人気ブログランキング |
在日中国人女性の随筆  
tubomim.exblog.jp

日本語・中国語併記ブログ
記事ランキング
お気に入りブログ
タグ
最新のコメント
本当にご無沙汰しておりま..
by chouhei1980 at 22:42
> zaishuiyif..
by tubomim at 19:50
文章写得特棒!不论日文还..
by zaishuiyifang at 15:31
>harusion11さ..
by tubomim at 09:57
こんにちは とてもきれ..
by harusion11 at 23:08
>arip314:新年在..
by tubomim at 08:56
新年好!您塗得太精彩了!
by arip314 at 16:55
花子ママさん、あけまして..
by tubomim at 15:11
つぼみさん、お久しぶりで..
by hanako_mama at 22:09
>chinahouse:..
by tubomim at 22:17
哇!你祖父是大画家呀!真棒!
by chinahouse at 16:43
> hanako_mam..
by tubomim at 16:47
>Fujimotoさん:..
by tubomim at 16:46
>hanako_mam..
by tubomim at 16:45
先日は、お宝を拝見できて..
by hanako_mama at 17:39
以前の記事
2019年 03月
2019年 02月
2019年 01月
2017年 01月
2016年 09月
2016年 03月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 05月
2004年 06月
2003年 08月
2003年 07月
2002年 10月
2002年 05月
2002年 04月
2001年 12月
2001年 11月
2001年 10月
2001年 08月
カテゴリ
その他のジャンル
ブログジャンル
画像一覧
お忘れ物(拾物招领)
f0056261_0543918.jpg
あの日の集いの解散時には会場の使用時間を超過していたため、きれいに片付けを終えると皆さんがそそくさと自分の荷物を持ってお帰りになられました。その後会場内を点検した際に藍色のハンカチを見つけました。声をかけてみたのですが、誰からも反応が無かったので、家に持ち帰ってきました。今日これを洗濯し、乾かして、アイロンをかけて、ここで落し物のお知らせを作るために写真を撮りました。ところで、その写真をよく見てみるとどこかで見たことのある図案でした。そこで“邂逅中国语”へ行ってみたらやっぱりそうでした。こうして私はハンカチの持ち主を見つけたと思っています。皆さん、鑑定お願いします。彼女のものでしょうか。
那天散会时,因为已经超过了租用会场的时间,大家干净利索地打扫完卫生后,就都急急忙忙地提着自己的大包小包退场了。最后检查会场时,我发现了一条蓝色的手绢,喊了两声也没人答应,就带回了家。今天把它洗净、晒干、熨好、刚才给它拍个照片,准备放在这里进行拾物招领呢。凝视了照片许久,我突然觉得在哪里见过这个图案,跑去看看,没错,就是它!我在“邂逅中国语”这里找到了手绢的失主,大家鉴定一下,是不是她?!

さあ、この二枚の写真にはどのような関係があるか分かりますか?
这两张照片是什么关系,谁知道?
f0056261_21374212.jpg
実は去年の今頃、私は当ブログ中で今になってもコメント数第一位という不滅の記録を作り出した、あの「我が家の牡丹」を掲載しました。この記事の最後にこの飾りの写真を載せさせてもらいました。簡単に見えるかもしれませんが、初心者の私にとっては庭でいかに陽射しをうまく利用するかなどで結構苦労しました。
去年的现在,我发表了在这个博客中至今保持着回帖跟贴数第一位的那篇「我家的牡丹」。在文章的最后我贴上了这个用于装饰的小照片。它看起来很简单,但是对于初学乍练的我来讲,如何有效地利用光线等等,着实在院子里忙活了一番。
f0056261_2139888.jpg
それから一年ほど過ぎた先日、“邂逅中国语”さんから連絡がありました。「早く見に来てください。あの牡丹の物まねをしたのよ。」えっ、一年前のわずかな小さい飾りなのによく覚えていてくれましたね。そして完成したのは私の幼稚なものとは比べがたいほどの上等な作品でした。特に上手に活かしたこの敷物は印象的でした。しかしなんで後日のパーテーで彼女が落とし、私に拾われたのが、この縁結びのハンカチだったのでしょう。不思議!
差不多过了一年之后的前些日子,“邂逅中国语”给我留言: “快来看吧,我模仿了你的牡丹。” 啊,她竟然记住了我那一年前的一个小小的装饰! 而且完成的是我那幼稚的小品不可同喻的上等佳作。特别是下面巧用的那块饰布让我印象深刻。但是为什么?! 此后的联欢会上她丢掉,但又被我拾到的竟然就是这块系缘的手帕! 真的不可思议!
by tubomim | 2007-05-04 00:15 | 2007年 | Comments(42)
Commented by sharon at 2007-05-04 08:21 x
御二人さんがなんて優雅で贅沢だろうっと感じた私でした。
Commented at 2007-05-04 15:10
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by nihao_keikoo at 2007-05-04 16:10
ふふっ、わかり易いですね。^^)
Commented at 2007-05-04 21:21 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented at 2007-05-04 21:22
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by 海亀 at 2007-05-04 21:47 x
パーティーが終了しても縁がハンカチを通じて続いていますね。
しかしつぼみさんの記憶力にびっくりしました。
Commented by sweetheart at 2007-05-04 23:00 x
为你的细心和热忱拍手叫好,真的真的很让人感动,小小的手帕让人感受良多。(只是好像中文应该是失物招领才对??)
Commented by tubomim at 2007-05-05 00:29
>sharonさん:贅沢な忘れ物語りでしょう、自分も思わずに興奮しましたよ。
Commented by tubomim at 2007-05-05 00:35
>nihao_keikooさん:面白いでしょう、比べてみればすぐ分かりますね。でもよく頭が一瞬彼女のブログまで飛んでいったと思いませんか、自分もびっくりしました。
Commented by tubomim at 2007-05-05 00:36
> 海亀さん:そう、ハンカチで結ばれたのです、何かの縁でしょうか。
Commented by tubomim at 2007-05-05 00:40
> sweetheart :没想到小手帕还引发了小故事吧。我前几天在博客上注目了它,它就飞到我家来了。神奇的小故事,有这样的吗?
我这可是名副其实的「拾物招领],因为是我捡到的,不是我遗失的(笑)。谢谢!
Commented by sweetheart at 2007-05-05 00:43 x
发现连着两天你都很晚睡哦,身体要保重。还有我也去凑过热闹了,证实了你的想法,那手帕就是花瓣下的小四方孔装饰,呵呵...
Commented by tubomim at 2007-05-05 00:47
> sweetheart :你也很细心呢,我这两天没有工作,不怕晚。其实都是半夜才开始睡的。我也是从那四个小方孔发现的。原来看她的照片我还以为她巧用了膨化食品(炸土豆片)之类的呢。
Commented by sweetheart at 2007-05-05 10:10 x
上面的照片是小象提醒你拍的家中牡丹的照片,下面是你邂逅中国语家春天的记忆吧,真的有异曲同工之妙呢。
Commented by tubomim at 2007-05-05 10:21
>sweetheart :「异曲同工]不假,先后顺序有误。这也是一种「网缘]吧。待我慢慢道来。现在爬上去继续写。
Commented by hanako_mama at 2007-05-05 16:19
你们俩「鱼水情」呀。お二人さん、まさに「水魚の交わり」。
とっても素晴らしい友情で結ばれているんですね。
「我が家の牡丹」の記事をあらためて読ませていただきました。
このネームカードになった牡丹の蕾。
鮮やかな写真と素直な文章がマッチしていて、とても感動的です。
Commented at 2007-05-05 22:54 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented at 2007-05-05 23:13
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by 630叔叔 at 2007-05-06 00:04 x
这个那个,她到底承认她实际把那张手帕放在会场的事情吗?
或许,她不承认吗?
那,我帮你问她一下吗?
如果我问她的话,她也会承认吧。
嗯?你不让我?(お呼びでない?お呼びでない?)
不好意思啊呵呵(こりゃまた、失礼しやした~~)
↑ (往年的植木等的笑话)往年の植木等のギャグ
Commented by sharon at 2007-05-06 02:20 x
私にはいつになってこんなに優雅な写真と時間を作ることができるだろう?心の余裕が。。。お二人が羨ましいです。
Commented by tubomim at 2007-05-06 09:01
>hanako_mamaさん:花子ママさんも含まれ、お互いに知らない人間同志なのになぜネットを通じてここまで通~じるの?!やはり「用心」したのかな。。
あの牡丹はすでに一周年、速いですね、ネームカードは背景の色と合うのでUPさせてもらいました、先日村長さんからも褒めてもらったので、素直に「ありがとう」!
Commented by tubomim at 2007-05-06 09:03
>630叔叔:您不用去问她了,她正在埋怨我揭穿了她「艺术作品的神秘感。]呢。因为我把她的小道具抖落出来了。
Commented by tubomim at 2007-05-06 09:07
>sharon :孩子都睡着后,静下来用心就可以了。sharon さんだったらもっと素敵なものができるに間違いがない!
Commented at 2007-05-06 13:11 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by azu-sh at 2007-05-06 15:01
ハンカチひとつで心が通いますね。ブログっていいですね。
他のブログも用心看してるつぼみさんだから落とし主がわかったんですね。
Commented at 2007-05-06 15:04
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by tubomim at 2007-05-06 15:29
>多净贵:看到您的幽默风趣的留言真的很高兴,真想解锁给大家看看。一块手帕让您从文、理、工的角度分别感受一番,最后的总结是最关键的,您到底是学什么的呀?
衷心欢迎您以后常来,给我们带来快乐。
Commented at 2007-05-06 15:42 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by tubomim at 2007-05-06 18:23
>azu-shさん:用心看,用心写,才能把博客搞好,不浪费时间。你的博客就很用心写,很多文章留在我的记忆中,我常常会想起,向别人介绍。
Commented by tom-and-jiro516 at 2007-05-06 23:53
今回のGWで牡丹園も見てきました♪また、以前の記事も見させて頂きました。
今回は仲の良い中国の友達二人と一緒(いや、いつも一緒すっ)だったのですが、初めて知りました。
牡丹が中国の花だったとは・・・
初めて見させて頂きましたが、優雅なお花でした♪
Commented by tubomim at 2007-05-07 06:58
>tom-and-jiro516さん:だんじりの後牡丹園、お忙しいGWでしたね。彼女とはブログを通じて知り合い、最初会ったブロ友でした、なんと家の近くに住んでいたのです。
Commented by tom-and-jiro516 at 2007-05-07 12:22
えっ!そうなんすっか♪
あらまビックリすっ(笑)自分も初めて会った方なんすっよ(笑)
世の中狭いもんですね。
Commented at 2007-05-07 23:13 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by tubomim at 2007-05-08 10:46
>鍵コメさん:写真を見たよね、楽しかったよ。你要能来,一定更高兴!下次有机会我们在关西活动吧。
Commented by tonkoid at 2007-05-17 23:35 x
はじめまして 牡丹で検索してこのお部屋に出会いました。すばらしいのひとごとでした。 我が家の牡丹 素敵ですね。
友人から一輪いただきその美しさにとりこになってしまいました。ところで花びら食べられるのでしょうか。私は今夜おひたしにしました。(散りぎわにもったいないので)ぶしつけな質問ごねんなさい。これから時々お邪魔させていただきます。 
Commented by tubomim at 2007-05-21 22:13
>tonkoidhttpさん:ご質問についてですが、食べられます。食べ方は下記のような記事があります、残念ながら中国語しかありません、ご参考になれるでしょうか。
http:///www.singtaonet.com/food/t20060623_262901_4.html
http://menu.canwo.com/Detailed/2901.html
Commented by tonko at 2007-05-22 12:11 x
ありがとうございました。残念ながら中国語わかりませんが、食べられるということで安心しました。
Commented by tubomim at 2007-05-22 12:21
>tonkoさん:食用・薬用の効果があり、味が少し苦く、毒性なし。血液の循環にいいと書いてあります。
メニューは中華風になっています、炒めたり、煮たりして食べられます。例えば肉団子の中に入れてもいいし、ケーキやパンなど作る時も応用できると書いてあります。
Commented by tonko at 2007-05-22 12:26 x
こ丁寧にありがとうございました。
今息子さんの日記見せていただいてます。丁度岩手に住んでる小学校5年生の孫息子がおりますので、とても親しみを覚えました。
Commented by tubomim at 2007-05-22 13:57
>tonkoさん:「小象書庫」の中に息子が書いた日記が入っております。昔のを掘り出してみると結構懐かしいですね。
5年生ですか、家の子もつい最近5年生だったのにすでに中学生。。子どもの成長が速いですね。
Commented at 2012-06-24 22:01 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by tubomim at 2012-06-26 06:52
>鍵コメさん:勇気を出して書いたコメントありがとうございます!ブロ友は時々一緒に遊んでいますのでご都合の時に気楽に来てくださいね。