人気ブログランキング |
在日中国人女性の随筆  
tubomim.exblog.jp

日本語・中国語併記ブログ
記事ランキング
お気に入りブログ
タグ
最新のコメント
本当にご無沙汰しておりま..
by chouhei1980 at 22:42
> zaishuiyif..
by tubomim at 19:50
文章写得特棒!不论日文还..
by zaishuiyifang at 15:31
>harusion11さ..
by tubomim at 09:57
こんにちは とてもきれ..
by harusion11 at 23:08
>arip314:新年在..
by tubomim at 08:56
新年好!您塗得太精彩了!
by arip314 at 16:55
花子ママさん、あけまして..
by tubomim at 15:11
つぼみさん、お久しぶりで..
by hanako_mama at 22:09
>chinahouse:..
by tubomim at 22:17
哇!你祖父是大画家呀!真棒!
by chinahouse at 16:43
> hanako_mam..
by tubomim at 16:47
>Fujimotoさん:..
by tubomim at 16:46
>hanako_mam..
by tubomim at 16:45
先日は、お宝を拝見できて..
by hanako_mama at 17:39
以前の記事
2019年 03月
2019年 02月
2019年 01月
2017年 01月
2016年 09月
2016年 03月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 05月
2004年 06月
2003年 08月
2003年 07月
2002年 10月
2002年 05月
2002年 04月
2001年 12月
2001年 11月
2001年 10月
2001年 08月
カテゴリ
その他のジャンル
ブログジャンル
画像一覧
私とパソコン(我与计算机)
80年代の初め頃に私は始めてコンピューター神話を聞いた。当時の勤め先でアメリカから帰国した一人の若者がコンピューターの話を奇想天外のように話した。しかしこれはまだテレックスからファクシミリへ転換する前期に身を置く同僚の皆さんには、ただのアラビアンナイトに過ぎなかった。
それから日本へ留学に来て、卒業後商社に勤めた時に、ちょうどワープロからコンピューターへの転換時代に当たった。その時私は外の営業を担当していたので、文字や書類の処理などはすべてアシスタントにしてもらった。
80年代初我第一次听说计算机神话。当时单位里一位从美国回来的年轻人把计算机讲得神乎其神,但这对于还处于从电传向传真转换前期的同事们来说,那只是天方夜谭。
后来来到日本留学,毕业后在商社工作时,正赶上由文字处理机向计算机转换的时代。当时我负责在外营业,文字、单据的处理等都是助理的小姐代劳了。


その後コンピューターは澎湃と沸き上がる勢いで私達の生活にどっと流れ込み、各領域まで浸透してしまった。ちょうど自分がこの流れについてゆけなくなり、恐らくこの生涯がコンピューターとすれ違うことしかできないとがっかりした時に、彼は私の飯茶碗について来た。「私についていかなければ、君の飯茶碗を流してしまうぞ。」
生きる本能により、私はこの飯茶碗を手放せなくなった。そこで飯茶碗をしっかりつかんで一緒に次から次へと激しくなり、日に日に発展してもうもうとしているコンピューターの潮流に巻き込まれた。中でしきりにもがいて、ぶつかり合う。パソコンよ――君はひどく怒ったら、フリーズをして私にストをするかもしれない。君が死んだふりをする?!私が君をどうするか見てみろ!! 君を徹底的にリカバリして、まちがいなく起死回生させるから。今まで数年間慣らし運転をして、今では君の中に私がいて、私の中にも君がいるようになった。
其后计算机以汹涌澎湃之势涌进了我们的生活,浸透到各个领域。正当我感叹自己跟不上这个潮流,恐怕这辈子只能与计算机擦肩而过时,它却逼近了我的饭碗。“不跟我走,就冲走你的饭碗。”
生存的本能,让我不能撒手这只饭碗。于是揪着饭碗一起被卷入了一浪高过一浪的计算机日益发展的滚滚潮流。在里面苦苦挣扎、磕磕碰碰。把计算机――你碰急了,你就给我罢工死机。你敢装死?看我怎么修理你!把你彻底重新灌装一遍,保你起死回生。几年下来磨合到现在,似乎你中有我,我中有你。


起きた後の最初にやる事は君を押して、起こすこと。眠る前の最後にやる事は君を押して、寝かすことである。外出する時は君を背負って、帰宅したら君を抱く。両手は君から離せず、両眼はずっと君を注視する。他の人に報告することはまず君を通さなければならない。他の人に話したくないことはただ君だけに教える。君も私にむだに君を可愛がらせたりはしない。君が私に報いるのは一つの飯茶碗だけではなく、更に私へひとつの色とりどりで美しくて、四方八方に通じているすばらしい世界を持ってきてくれた。
起床后第一件事就是推醒你,睡觉前最后一件事就是按倒你。出门背着你,进门抱着你。双手不离你,两眼直盯你。要报告别人的得先通过你,不想告诉别人的就只告诉你。你也没让我白疼你,你回报我的不仅是一只饭碗,你更带给我一个五彩缤纷,四通八达的精彩世界。

去年のこの頃、私は元来無料のホームページ作成を試みようと思っていたが、「ホームページを作成」の隣に書いてある見たこともない「ブログ」という字を発見。「ブログ」って何? 手の中のマウスは青春の尾のようで、必死にそれを捉えれば、若い人の好奇心に連れられ、あっちこっちに走りまわすことができる。さっぱり分からないが、分からない時にはクリックをしろということは知っている。クリックして開いたら、続いてクリック、開かなかったら、場所を変えてクリック。クリックしているうちにここでまた自分の一面の新天地をクリックで開いた。
ブログ開設一周年の時には、私はちゃんとこのパソコンにお礼を言わないといけない。更にこのパソコンを通じて知り合ったネット友の皆さんに感謝しなければならない。もうもうたる人海の中、パソコンがなければどこで私の彼氏と彼女を見つけられるのか、これを考えると私達のパソコンのためにどうしても何かを書かなければならないと思った。
去年的这个时候,我本想去试作个免费网页,结果发现「制作网页」项目的旁边写着一个我未曾见过的「博客」。博客是什么? 手里的鼠标,好像青春的尾巴,死死地抓住它,年轻人的好奇心就会带着你到处乱窜。虽然一窍不通,但知道了不通就捅,捅开了,继续捅,捅不开,换个地方捅。捅来捅去终于在这里捅出了自己的又一片新天地。
在开博一周年之际要好好谢谢我的计算机,更要感谢通过计算机结识的各位网络朋友!如果没有计算机,茫茫人海让我到哪里去找我的他与她?!想到此我就不得不给咱们的计算机写上一笔。


2007年1月29日
なんじゃさんから頂いた俳句:ブログして見ゆる世界の温かさ
by tubomim | 2007-02-07 23:27 | 2007年 | Comments(42)
Commented by cathy at 2007-02-07 17:05 x
祝賀一周年!
Commented by hanako_mama at 2007-02-07 17:44
つぼみさんは、ずっと以前からブログを書いていらっしゃると思っていました。ここのブログ一周年ということなんだ! 中国では、一歳のお誕生日は盛大にお祝いをすると聞きました。 生日快乐!!
Commented by 村長 at 2007-02-07 17:52 x
1周年おめでとうございます。開店1年でこの繁盛ぶりはつぼみさんんの楽しい文章とお人柄のなせるわざですね。パソコンって今や快適に動いて当たり前、それをいいことにけっこう粗雑に扱ってるから、調子が悪くなって初めて有り難さに気づいたりして(実は今ちょっとそんな状態……)。昔ながらの喩えでいくと"古女房、くされ縁亭主"ってとこでしょうか^^
Commented at 2007-02-07 17:57
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by chococo at 2007-02-07 20:01 x
1周年おめでとうございます!私もブログを通じてつぼみさんと知り合えたことに感謝しています☆
Commented by 630叔叔 at 2007-02-07 20:10 x
そういえば、私もインターネット一年です。同級生だね。
Commented by tubomim at 2007-02-07 20:40
>cathy :谢谢你! 哪天还准备写写你送我的那首歌呢。
Commented by tubomim at 2007-02-07 20:44
> hanako_mamaさん:よくご存知ですね、中国では一歳のお誕生日は盛大にお祝いをするのですよ。そういわれると本当によちよちしたくなりますね。これからもよろしく!
Commented by tubomim at 2007-02-07 20:51
>chococoさん:当初からずっと付き合ってくれて、今でも「紅楼夢」の門番という重任を任せてもらって、本当にありがとうございます。
そして「CHAI」のことまで知っていったことにびっくりしました。

Commented by xiaohouzi1024 at 2007-02-07 21:29 x
tubomimさん:您的博客已经一年了?时间过得真快呀.祝"在日中国人女性の随筆"一周岁生日快乐.祝您的博客越办越好.
Commented by koinobori4s at 2007-02-07 21:39
今晩は~♪
一周年おめでとう~♪
あれ?それじゃあ~私の方が先輩かな?(*^_^ゞ
それにしては私のはあまりにも幼いブログ(>_<)
あなたの日本語、いつも素晴らしい表現力、今日の記事は比喩的な言葉を上手に操って凄い。我对你的表现力「赞叹不已」。\(*^_^*)/
そういえば、私のpc歴は銀行員、銀行口座のオンライン化の年に入社、そして自営の仕事、切っても切れない仲ですね、そして是失くしては仕事にならない。生きていけな~い。苦笑(^^)/~~~
Commented by naochans_organic at 2007-02-07 23:12
パソコンは恋人のようですね。いろんなところに一緒に行っていろんなことを経験する。辛い時も楽しいときも思いを打ち明けられる...

なんじゃ1句: ブログして見ゆる世界の温かさ
Commented by hao_121 at 2007-02-07 23:33
1周年おめでとうございます。tubomimさんが始めて私のブログに来てくれて、習いたての中国語の添削をしていただいたのを思い出しました。
今じゃ、日本語がメインになってしまったけど。これからも、よろしくお願いします。
Commented by tubomim at 2007-02-08 00:20
>村長:「众人拾柴火焰高」皆様が一緒に楽しんでいるので賑やかになっていますね。
パソコンのことは本当に分からないのですが、もしかしたら もう一生パソコンと縁がなく淘汰されたかもしれません。今はもう離れられない存在になっていますね。
村長さんのパソコンは今の所わがまましているの?
Commented by tubomim at 2007-02-08 11:09
>630叔叔さん:「一年生になったら。。。」同級生ですね、いつも隣の席から教えてくださってありがとうございました。今度一緒に二年生に進学しましょう、またよろしくね!
Commented by tubomim at 2007-02-08 12:02
>xiaohouzi1024:您是最先来访的老朋友,谢谢您一年来的支持帮助。今后还要多请教,麻烦您!
Commented by tubomim at 2007-02-08 12:19
> koinobori4sさん:先輩ですね!いつもお世話になりました。
私と一緒に同じ仕事をしている人はパソコンができないということで、だんだんついていけなくなり、結局仕事を失ったのです。私も常に努力しないと。。。だからこの子を大事にしています。
Commented by tubomim at 2007-02-08 12:28
>naochans_organicさん:計算してみると 私たちは家族と付き合う時間よりパソコンと付き合う時間のほうが長いしれませんね。毎日パソコンに向かっていろいろ語っていますね。
素敵な俳句を上にUPさせていただきます。
Commented by tubomim at 2007-02-08 12:52
> hao_121さん:速いですね、もう一年?!また一年続けられるのでしょうか。
今度中国へ留学されますので、中国語の記事がまた復活されるでしょう。楽しみにしております。
Commented by cr80b1 at 2007-02-08 20:45 x
一周年おめでとうございます。私はもう2年くらいになるのかなあ?もっとかなあ?でも中々、ダラダラとした文章しか書けなくて・・・。
私が最初に拝読したのは、ご夫婦で白髪を取るお話でした。あの記事には深く感動させていただき、ほぼ毎日やって来ております。これからも更新に期待していますね。
Commented by tom-and-jiro516 at 2007-02-08 21:50
え!つぼみさんが一周年なんですか!?
おれも、ずっと前からブログやっていたもんだと思い込んでました。
おめでとうございます!
まさかまさかのビックリですよ♪知らなかったなぁ。
Commented by chococo at 2007-02-08 22:00 x
「CHAI」を読んでいたからつぼみさんのブログの記事がパッと目に止まったわけですよ(^^)作者さんにコメントができるなんて夢みたいです。今は「CHAI」はとっていませんが、ブログでつぼみさんの文章をリアルタイムで読めるのはとてもラッキーです☆
Commented by tom-and-jiro516 at 2007-02-08 22:20
先ほど小象君からのコメントを頂きました。
訳のわからない問題を考えて頂いてなんといっていいやら。
ありがとうございます。
小象先生これからもよろしくお願いしますね♪
Commented by gaoqiao-pengfu at 2007-02-08 22:53
你的博客一岁的生日快乐(^^)V
3月からいよいよ日本での生活が始まるので、その時は家内を宜しくお願いします。
今はまだ未知の国でどんな問題があるかもピンと来ていないようです。
行ってからほんとの問題が始まると思いますので。
Commented by twister203 at 2007-02-09 00:16
一周年おめでとうございます。これからも楽しみにしています。
Commented by chinamama377 at 2007-02-09 01:13
您好!

 祝贺您的博客一周岁生日!

 我最近很忙,还欠着慢慢来先生的帐呢。等我忙过了这一阵再来好好瞅瞅。
 我那新博客现在上了一首小诗。照片还要等几天。
 
Commented by 常来看 at 2007-02-09 09:22 x
我与同事们大概是去年秋天才发现这里的,您写了很多,也拍照了很多。我还没有全看完呢,但常来感受温馨与鼓舞。
Commented by 村長 at 2007-02-09 21:05 x
ついにネームカード設置されましたね! 写真がつぼみさんのイメージにぴったり♪ CHAIに投稿されてるのですか、今度見てみなきゃ。
Commented by tubomim at 2007-02-09 21:29
>cr80b1さん:毎日来ていただいたのですか、本当にありがとうございます。せっかくなので、早く更新しないといけませんね。
夫婦についての記事が少ないですが、でも皆さんから多くのコメントを頂きました。時間が取ればまた書くつもりですが、いいことばかりでなく笑わないでくださいね。
Commented by tubomim at 2007-02-09 21:38
>tom-and-jiro516さん:じろーさんと同級生ですよ、でもあったという間に一年が過ぎましたね、いろいろ勉強になりました。
Commented by tubomim at 2007-02-09 21:52
>chococoさん:おっしゃった通り、雑誌よりブログはお互いにコメントができますので、一方通行ではなく 行ったり来たりして、交流ができることはとても言いですね。
Commented by tubomim at 2007-02-09 21:56
> gaoqiao-pengfuさん:ご家族の皆様は今後日本で生活されることになるのでしょうか。奥様が日本にいらっしゃるのは初めてでしょうか、多少不安などあるかもしれませんが、何かがあれば相談しましょうね。
Commented by tubomim at 2007-02-09 21:57
> twister203さん:この一年間ずっと付き合っていただき本当にありがとうございました。これからもよろしくおねがいいたします。
Commented by tubomim at 2007-02-09 22:01
> chinamama377:你那里的事情也多,还要运营着几个博客,一定很忙。不过忙也是好事,显得很充实。我去看看你的小诗。
Commented by tubomim at 2007-02-09 22:03
>常来看:您就象您的名字那样还真是常来看,非常让我感动。我也很象了解中国国内的情况,有什么好的中文博客或网站也请给我介绍一下,我也去感受一下。
Commented by tubomim at 2007-02-10 13:59
>村長さん:よく気づいてくださいましたね。一昨日時間が取れてやっと名刺を作りました。スキンのピンク色に合わせて作ったのですが、「イメージにぴったり」と言われ、素直に喜んでいいのかな(笑)。
「CHAI」には前には連載したのですが、今はもう出ていません。
Commented by ストレスの塊 at 2007-02-10 15:42 x
お久しぶり!最近、何か資格を取りたいと思いますが、自分の性格は飽き易いので多分三日坊主だろう。でも、何かに挑戦しないと気が紛れない。 よし、漢検にトライだ。
Commented by tubomim at 2007-02-10 17:39
>ストレスの塊 さん:本当にお久しぶり!今度漢検にトライ?!いいですね、ストレスの解消にいいかもしれませんよ。
Commented at 2007-02-10 17:48
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented at 2007-02-10 19:26
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by manmanlai at 2007-02-11 23:07
写的真情实意.
Commented by tubomim at 2007-02-11 23:15
>manmanlai:写的就是真实感受,您也一定会有同感吧。