日中博友会 総務省統計 新浪保存版 《一博一品(2009)》(中日文対照) お問合せ・ご購入 《一博一品》(中日文対照) お問合せ・ご購入 《東瀛手記》(中文短篇) お問合せ・ご購入:コメント欄 《東瀛歳月》(中文短篇) お問合せ・ご購入:中文導報 記事ランキング
お気に入りブログ
タグ
ブロ友(博友)(145)
環境(124) 健康と運動(82) 日本列島(77) 北京(76) 小象書庫(72) 両親(55) 親子(中学校)(55) 風習(53) 仕事(46) 休脳日(41) イギリス(38) 我が家、庭、周辺(38) 親子(小学校)(34) 上海(29) 秘密基地(27) 中国各地(23) マレーシア(马来西亚)(23) 夫婦(19) 親子(高校)(18) ブロ友(博友)(18) 昔の思い出(18) 知人友人(16) 電車(16) ブルネイ(文莱)(16) 東京(15) 親子(保育園)(14) 北海道(14) 神戸(13) 親子(大学)(11) 韶関(11) 迷子の猫(10) 福岡(9) 留学(9) 定年(7) 親子(中学校)(4) 生活(3) マイ・オークション(3) 大人の塗り絵(3) ブロ友(博友)(2) 以前の記事
2020年 04月 2019年 03月 2019年 02月 2019年 01月 2017年 01月 2016年 09月 2016年 03月 2015年 11月 2015年 10月 2015年 09月 2015年 08月 2015年 07月 2015年 06月 2015年 05月 2015年 04月 2015年 03月 2015年 02月 2015年 01月 2014年 12月 2014年 11月 2014年 10月 2014年 09月 2014年 08月 2014年 07月 2014年 06月 2014年 05月 2014年 04月 2014年 03月 2014年 02月 2014年 01月 2013年 12月 2013年 11月 2013年 10月 2013年 09月 2013年 08月 2013年 07月 2013年 06月 2013年 05月 2013年 04月 2013年 03月 2013年 02月 2013年 01月 2012年 12月 2012年 11月 2012年 10月 2012年 09月 2012年 08月 2012年 07月 2012年 06月 2012年 05月 2012年 04月 2012年 03月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 05月 2004年 06月 2003年 08月 2003年 07月 2002年 10月 2002年 05月 2002年 04月 2001年 12月 2001年 11月 2001年 10月 2001年 08月 カテゴリ
全体 1997年 1998年 1999年 2000年 2001年 2002年 2003年 2004年 2005年 2006年 2007年 2008年 2009年 2010年 2011年 2012年 2013年 2014年 2015年 2016年 2017年 2019年 2020年 その他のジャンル
ブログジャンル
画像一覧
|
出会った南北の並木(我看到的南北的沿街树木)
2006年 12月 04日
沖縄県那覇市の並木「鳳凰木」
鳳凰とは古代中国で縁起のいい鳥として尊ばれ 、その飛ぶ姿がこの花に似ていることから称されたようです。 鳳凰木はマメ科の植物でマダガスカル原産ですが、 沖縄には明治の末期スリランカから入ってきました。 昭和58年市民投票で那覇市の市花木となりました。 冲绳县那霸市的沿街树木“凤凰树” 凤凰在中国古代被尊为吉祥鸟,据说由于此花盛开时恰似凤凰展翅,故称为凤凰树。凤凰树为豆科植物,原产于马达加斯加,于明治末期由斯里兰卡传入冲绳,在1983年经市民投票定为那霸的市花。 北海道札幌市の並木「七かまど」 ナナカマドは、大変燃えにくく、7度竃(かまど)に入れても燃えない、ということから名前が付けられた 北海道札幌市的沿街树木“七度灶” 据说它非常坚硬,即使放于炉灶中烧七次也烧不断,故得此名。七度灶为蔷薇科落叶乔木。高度为7~10米左右,夏天开白花,秋天变为红叶,结红果,冬天红果上托着白雪美不可言。 >630おじさん:ご訂正ありがとうございました。
by tubomim
| 2006-12-04 17:25
| 2006年
|
Comments(35)
Commented
by
行きずりの人
at 2006-12-04 23:28
x
ソファー(^。^)
爽やかな写真ですね。
0
七かまどは観賞用?食べられますか?
Commented
by
xiaohouzi1124 at 2006-12-04 23:45
好漂亮的凤凰木和七度灶.喜欢.
Commented
by
花子mama
at 2006-12-05 07:55
x
风凰树的绿色和红色,我想起了<圣诞花>。真漂亮呀!
Commented
by
tubomim at 2006-12-05 08:10
>花子mama :你的中文软件终于会用了?! 我真替你高兴。谢谢你的中文早餐,吃饱了出发好好干活。
Commented
by
tubomim at 2006-12-05 08:12
>行きずりの人さん:何回目?来得早不如来得巧。「鍵」はみつけましたか、回されましたか。
Commented
by
tubomim at 2006-12-05 08:16
>cathyさん :昨日この記事を書く時にネットで調べましたが、一説:「実は食べられません」、これに対し「ななかまどゼリー」の写真も発見。困りますね、どなたご存知の方がいらっしゃたら教えていただけますでしょうか。
Commented
by
tubomim at 2006-12-05 08:19
> xiaohouzi1124:这是我在日本的南北看到的街树,虽然相距很远,可总是会联想起来。大概是以红为线串联起来了。
Commented
at 2006-12-05 08:55
x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented
by
Beijinglotus
at 2006-12-05 10:08
x
わぁ~~、鳳凰の木は初めて見ましたよ、感動!北京でよく見る鳳凰の模様がこの花から来ているとは、新発見気分で嬉しいです。赤と緑色が今の季節にあってクリスマスも連想させますね(笑)☆
Commented
by
*りっしゅ*
at 2006-12-05 10:17
x
Commented
by
koinobori4s at 2006-12-05 13:25
こんにちは~♪
私は日本のど真ん中の愛知県ですから、なかなか鳳凰の木もナナカマドの木も見ることができません。特に鳳凰木は初めてです。 南北共に引けをとらない素晴らしさですね。素敵な写真をありがとう♪
枝に白い雪が積もったナナカマドもみてみたいですね。
この小さな赤い実は冬の間の小鳥達の食料になるのでしょうね。
Commented
by
azu-sh at 2006-12-05 20:18
わたしの好きなナナカマドが取り上げられていてうれしいな。わたし、
ナナカマドのような人になりたいって子供の頃から思っていたんですよ。
Commented
by
tubomim at 2006-12-05 23:24
>花子mama :两句话是同一个意思。后面更强调了「思い出してきた」的过程。
Commented
by
twister203 at 2006-12-05 23:58
好久不見!鮮やかで綺麗ですね。良いお写真をありがとうございます。 中国語の面白さを又、発見したところです。TBさせて頂きます。tubomimさんも「開玩笑」しながら会話されるのですか?
Commented
by
tubomim at 2006-12-06 00:36
>Beijinglotus さん:私も那覇で初めて見たのです。とても綺麗で火の鳳凰みたいですね。
Commented
at 2006-12-06 09:34
x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented
by
tom-and-jiro516 at 2006-12-07 17:20
北海道出までは、こっちに無いなんて知らなかったすっね。
結構他にもあるはずなんですが、なかなか自分では気付かないもんです(笑) tubomimさんは、絶対自分より詳しいすっよ。なんか、対抗できるネタないかな~
>ナナカマドは、大変燃えにくく、7度竃(かまど)に入れても燃えない、ということから付けられたという説が広く流布しています。
名前が付けられたとするとしたほうがハッキリしますね。
Commented
by
kiki4120 at 2006-12-07 23:21
鳳凰木の花咲き誇るアモイ
http://www.hongliu.net/Article_Show.asp?ArticleID=946
Commented
by
minmin-cat at 2006-12-08 12:30
お久しぶりです。
つぼみさん、札幌にいらしてたんですね。 同じ札幌の街にいたなんて!それはぜひお会いしたかったなあ~。 しかも、私よりずっと札幌に詳しいですね。勉強になります(笑) ナナカマドは私も大好きな樹です。雪が積もると特に綺麗ですね。でも近年では渡り鳥が実を食べてしまうようになって、冬まで実が残らない木も多くなってきました。
Commented
by
tubomim at 2006-12-08 22:19
>koinobori4sさん:koinobori4sさんのために南北にいって撮りにいきました。またごらんになりたいものがあればご用命をお願いいたします。
Commented
by
tubomim at 2006-12-08 22:32
> はちみつ さん:雪の中の七かまどが見つけたらUPしましょう。並木なので、車のなかから見てとても綺麗ですよ。
Commented
by
tubomim at 2006-12-08 22:45
>azu-shさん:ななかまどのような人?いいですね。小さい時にどこかで七かまどをご覧になったのでしょうか。
Commented
by
tubomim at 2006-12-08 23:02
> twister203:お久しぶりです!外国語で冗談をしゃべれるまで結構勉強しないといけませんね。でもとても役に立つ勉強法ですね。
Commented
by
tubomim at 2006-12-08 23:08
>tom-and-jiro516さん:今同行している中国の人々は次回家族と一緒に北海道へ旅行に行きたいといっていますよ。
Commented
by
tubomim at 2006-12-08 23:12
>630叔叔さん:すっきりさせていただきました。いつもありがとうございます。
Commented
by
tubomim at 2006-12-08 23:13
>kiki4120さん:結構参考になる記事をご紹介いただきありがとうございました。
Commented
by
tubomim at 2006-12-08 23:15
>minmin-catさん:そう一ヶ月もいったのよ。雪の中の七かまどをぜひUpして皆さんに紹介してね。
>という説が広く流布しています。
あぁ、そこまで消してしまったのね^^; 付けられた→名前が付けられた といえば良かったですね>私 という説が広く流布しています→と言われています。 ぐらいのほうが表現が柔らかいかも知れません。 流布と硬い言葉がくると、それについて詳しい説明がたくさん続くような印象をもちます。
Commented
by
hongzi21 at 2006-12-09 16:55
はじめまして。koinobori4sさんのところからやってきました。
きれいなお写真で、うっとりしてしまいますね♪真漂亮! 花好き+中国語学習中の私には貴重な記事の数々。 リンクさせてもらっていいですか?またおじゃまさせてください。
Commented
at 2006-12-12 17:09
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented
by
tubomim at 2006-12-16 14:18
>hongzi21さん:始めまして!中国語と日本語で書いていますので、役に立てば嬉しいです。また遊びにいらっしゃってください!
リンクありがとうございました!。
Commented
by
tubomim at 2006-12-16 14:21
> xiaohouzi1124:谢谢惦记!这两个月一直东奔西走,忙得爬不上来了,昨晚刚回来,明天还得出去一趟,圣诞要在家里好好过。年底年初休息一定好好写几篇。谢谢长期的支持与理解。
|