在日中国人女性の随筆  
tubomim.exblog.jp

日本語・中国語併記ブログ
記事ランキング
お気に入りブログ
タグ
以前の記事
2017年 01月
2016年 09月
2016年 03月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 05月
2004年 06月
2003年 08月
2003年 07月
2002年 10月
2002年 05月
2002年 04月
2001年 12月
2001年 11月
2001年 10月
2001年 08月
カテゴリ
その他のジャンル
Skypeボタン
ブログジャンル
画像一覧
タグ:マレーシア(马来西亚) ( 23 ) タグの人気記事
23、クチン⇒ブルネイ(古晋⇒文莱)
f0056261_124640100.jpg
長~い旅、日記になってしまった。でも続けて書く。マレーシアのクアラルンプールに3日、クチンに7日、11日目にやっと隣の国ブルネイへ出発。
成了漫~长之旅,的日记。但是还要接着写。在马来西亚的吉隆坡3天,古晋7天,第11天才飞往邻国文莱。
f0056261_2251584.jpg
出発の前、先日ホテルの近くで見かけたこの「サラワク日本友好協会」を訪ねた。協会の中で日本語教室が開かれ、数名の日本人の先生が教えている。クラスは常に定員いっぱいの状態で、今日、教え子たちは隣の島へ日本語の試験を受けに出かけたと紹介された。クチンで頑張っている日本人もいるんだなと感心した。時間があれば、この看板に書いてある1339年04月15日についても尋ねたかった。
出发之前,我拜访了前两天在酒店附近发现的这家“砂日友好协会”。这里面办有日语学习班,并有几位日本老师在这里教学。据介绍学习班总是人员爆满,今天学生们去临岛参加日语升级考试去了。不禁感慨在这个地方也有奋斗着的日本人。如果有时间我还真想问问牌子上写的这个“1339年04月15日的由来呢。
f0056261_23575260.jpg
クチン空港でクチンを親切に案内してくれた林先生が追いかけてきて、現像した写真を届けてくれた。なんでこんなに親切なの?日本だったら私も同じようにできるか?どのように感謝すればいいの?「写真にサインしていただけば嬉しい、会えるだけで縁だから」と言われた。一期一会、林先生との出会いを大事にする。
在古晋机场,热心带我们去游玩的林老师特意赶来赠送洗印好的照片。为什么这么热心呢?在日本我也能作到这样吗?让我们怎么感谢他呢?“只要在照片上签个名字就很高兴了,能认识一回是缘份嘛”。一期一会,我会珍惜与林老师的这次相识。
f0056261_0245852.jpg
さ~いよいよ、ロイヤル・ブルネイ航空に乗り込む。
走,终于踏入了汶莱皇家航空班机
f0056261_0282399.jpg
機内は
机舱内
f0056261_0284174.jpg
スチュワーデスは
空姐
f0056261_0323680.jpg
空港から出て、目に映ったナンバープレートの大きな数字、さすが、ここはブルネイ
从机场出来,醒目映入眼帘的是这车牌上这气派的数字。到底这里是文莱呀!
f0056261_0402669.jpg
車で市内へ移動。車窓から撮影したマンション。
坐车前往市内,隔着车窗拍摄的公寓。
[PR]
by tubomim | 2011-03-05 23:00 | 2011年
22、可愛いBAKA(可爱的BAKA)
一年も書き続けたマレーシアの旅、またもう一つのエピソードがある。
拖拖拉拉写了一年的马来西亚游记,还有一段小插曲。
f0056261_22183785.jpg
実はあの野生動物保護区へオランウータンを見に行ったときに園内のスタッフはこの親子に向かって必死に「BAKA」、「BAKA」と叫んで誘った。そして英語かマレー語で観光客にも説明した。その時に中国語と日本語以外にちんぷんかんぷんの私の耳に確かに「ジャパニーズ…」云々が入ってきた。もしかしたら日本語の「ばか」?
我们去野生动物保护区看人猿的时候,看到园内工作人员冲着那对人猿亲子使劲地喊“BAKA”、“BAKA”。还在用英语还是马来西亚语向大家进行解释,可惜除了中文日文其他外语一窍不通的我只听懂了“Japanese......”等等,莫非是日语的“BAKA”?
f0056261_222719.jpg
その後園内の看板でこの親子の子の名前が「BAKA」だと判明。
之后,在园内的牌子上弄清了这对亲子的宝宝的名字还真是叫“BAKA”。
f0056261_21591942.jpg
f0056261_21593790.jpg
f0056261_21594740.jpg
f0056261_2203474.jpg
f0056261_2205671.jpg
日本から離れたマレーシア・クチン野生動物保護区に日本語に縁がある可愛いBAKAがいるようだ。なんと可愛いBAKAでしょう。
在远离日本的马来西亚·古晋野生动物保护区有一只与日语有缘的可爱的小BAKA。这是一只多么可爱的BAKA呀。
[PR]
by tubomim | 2010-12-03 21:59 | 2009年
21、再度オランウータンに会いに行く(在会人猿)
ワニ園を出て、私たちは再度あの野生動物保護区へオランウータンに会いに行った。
鳄鱼园出来后,我们又再次来到野生动物保护区去看人猿。
f0056261_1931335.jpg
さすがに餌を与える時間で午前と違い、観光客が多い。
毕竟是喂食的时间,与上午不同游客很多。
f0056261_19314418.jpg
私たちみたいにはるばる外国から来た観光客もいるけど、私たちと同じように一日二回も来た人がいるのかな。
其中也有不少和我们一样路远迢迢赶来的国外游客,但估计像我们这样一天来两次的大概不多吧。
f0056261_19315980.jpg
しかし、肝心なオランウータンがなかなか現れてくれない。野生生活に慣れたオランウータンは森林の中で自分でも餌を取れるようになってきたので人間が与える餌を求める必要が少なくなってきたとスタッフが説明。でも私たちは暑さのなかひたすら待つ。
但是,关键的人猿却迟迟不肯露面。工作人员讲,习惯了保护区野生生活的人猿已经学会自己去森林中寻找食物,所以不太需要人们喂食了。但大家还是在炎炎烈日下死死地等。
f0056261_1935734.jpg
一時間ぐらいかなスタッフの必死の誘惑により、どうも来てくれたらしい。みんな呼吸を止めて、じっとカメラで狙った。
大概过了一个小时吧,在工作人员想方设法的诱惑下,人猿好像来了。大家都屏住呼吸,一个劲儿地用相机瞄准。
f0056261_19373435.jpg
おまけにどうも親子みたい!
天呢,太给面子了,好像来了母子两位!
f0056261_19393523.jpg
スタッフが投げ出した餌をうまくキャッチ。
一把就能接住工作人员投上去的食物。
f0056261_19495014.jpg
僕にもちょうだいよ!
喂!也给我点儿呀!
f0056261_20445676.jpg
食後の一服。
饭后小憩。
f0056261_20214567.jpg
もっと接近したい?降りていくよ。「オランウータン」って現地語「森の人」だと中国蘭迷さん が教えてくれたでしょう。
还想亲近?好我马上下去。中国兰迷不是说过了吗,“人猿”在当地的语言里就是“森林之人”的意思,怎么样?


[PR]
by tubomim | 2010-08-13 19:22 | 2009年
⑳クチン楊氏ワニ園(古晋杨氏鳄鱼场)
野生動物保護区から出て、一行はクチン楊氏ワニ園に来た。
野生保护区出来后,我们来到了古晋杨氏鳄鱼场
f0056261_17114878.jpg
入り口で勝手に喋らないように、特に日本から来た私はちょこちょこ会釈しないようにと案内人に注意された。というのもここの拝観料は地元の人々より私たち外国人のほうが高いからだそうだ。
在入口,带我们来的人告诉我们,进门时别说话,特别提醒从日本来的我不要见人就点头哈腰,因为这里外国人的门票比当地人贵。
f0056261_17244346.jpg
ここは個人のワニ園と聞いていたが、なんと1000匹ほどもいると言われた。
据说这里是一个私人鳄鱼养殖场,没想到竟然有1000多只鳄鱼。
f0056261_17283166.jpg
そのほかの動物も少なくない。
还有不少其他动物。


さらに美しい景色と珍しい植物が迎えてくれた。
更有美丽的风景与珍奇的花草迎接了我们。
[PR]
by tubomim | 2010-08-12 16:51 | 2010年
⑲オランウータン(人猿)
前回のウツボカヅラをもう一月近くも置いていた。出張から帰って考えてみて、やっぱりこのマレーシア行を書き続けることにした。
前面那篇猪笼草晒了快一个月,出差回来想想还是决心继续把这次马来之行写下去。
f0056261_435458.jpg
ウツボカヅラを見終わったら、林先生はまた車で著名なセメンゴオランウータンリハビリテーションセンターへと連れて行ってくれた。
看完猪笼草,林老师又开车带我们去看著名的士孟谷野生动物保护区Semenggoh Orang Utan Rehabilitation Centre。
f0056261_4355238.jpg
これは何の木?実になっているのは何?
这是什么树?结的什么果?
f0056261_43607.jpg
これは何の実?付いてる花は何?
这是什么果?开的什么花?
f0056261_4362390.jpg
これはどんな虫?食べられた葉は何?
这是什么虫?吃了什么叶?
f0056261_4361119.jpg
ここは動物園ではなく、とても大きな野生動物保護区である。ここではオランウータンを観察できるはずだが、ちっとも見当たらず、オランウータンを刺激すると大怪我しかねないと言う注意書きしか見つけられなかった。雨の中、私たちを除いて客はおらず、風が吹くだけでも戦々恐々とした。オランウータンを観察するどころか、どこかに隠れているオランウータンに観察されたとも知らず、いきなり現れてくるのが怖かったから。
这里不是动物园,是一个很大的野生动物自然保护区。我们应该在这里可以观察到人猿,可是我们一只也看不见,倒是看到了提醒大家不要骚扰人猿的受伤照片。雨中除了我们没有其他客人,稍有风吹我们就胆战心惊。因为我们很怕被躲在哪里的人猿给观察了,更怕他们的突然出现。
f0056261_5215074.jpg
そこでこれ以上深入りするのはやめて、慌てて撤退。正門を出るときに、午後に餌付けがあるからその時には会えるかもしれないと言われた。
于是决定不再深入,赶紧撤退。出大门时,被告知下午喂食时,可能能看见。
f0056261_5324935.jpg
士孟谷野生动物保护区Semenggoh Orang Utan Rehabilitation Centre -这野生动物保护区设立于1975年,旨在收容与保护一些在深林里曾经受伤,被父母遗弃及曾经被非法禁锢的野生动物。如今保护区内收容了不少濒临绝种的稀有野生动物,其中最吸引人的是短距离的与淘气的半野生人猿接触。保护区中的人猿人口被分为两类。第一类是新成员和绝望者 - 新成员普遍上是被遗弃的小人猿,而绝望者是那些曾经被人当宠物来饲养过的驯性人猿,基本上它们是不能够回到野外自力更生自己寻找食物;第二类是半驯性的野生人猿,它们遍布游荡于这一大片740公顷的保留森林区内。这类人猿经过一段康复疗程后,大部分时间都能自己在野外寻找食物。然而,它们间中也会前来中心攫取一些如香蕉、木瓜、鲜奶之类的“免费快餐”!这一群半驯性的野生人猿是最好的天然时钟,一到喂食时段就纷纷地从栖息的丛林中现身,这奇特的景观可让游客近距离的体验野生动物世界,也是个绝佳的摄影机会!

[PR]
by tubomim | 2010-08-10 04:36 | 2009年
⑱ウツボカズラ(猪笼草)
翌日、クチンでの自由活動。外国から来た私たち4人がホテルのロビーでどこに行こうかと悩んでいる時に、昨日皆さんのために案内役をしてくれた地元の林先生は昨日の写真を届けるために入ってきた。さっそく聞いてみたらなんと自分の車でそのまま郊外へ案内してくれることになった!
翌日,在古晋自由活动。我们4个来自外国的老外,在酒店大厅正不知该往哪里去的时候,昨天为我们作导游的当地的林老师来酒店送昨天的照片了。于是赶紧向他咨询,没想到人家二话没说开着自己的车就带我们去郊区了。
f0056261_1895215.jpg
雨の中、私たちはまずここに案内してもらった、ウツボカズラと野生の蘭園である。
雨中,我们先被带到这里,猪笼草及野兰花园。
f0056261_18103718.jpg
ここに来る目的はこれ!食虫植物であるウツボカズラ。東南アジアが分布の中心であるが、もっとも集中しているのはこのボルネオ島である。
来这里的目的是为这个! 食虫植物猪笼草。分布的中心在东南亚,最集中的就在这个婆罗州岛。
f0056261_18171290.jpg
葉が壺型に変形し、落とし穴式の捕虫器になっている。
叶子卷成壶状,形成一个陷阱式捕虫囊。
f0056261_1921345.jpg
口の周囲は反り返り、虫が滑り落ちやすくなっている。
囊口翻边,虫子很容易滑进去。
f0056261_21433683.jpg
袋の中には透明な液体に消化液が含まれ、ここに落ち込んだ昆虫は次第に消化される。また、虫を誘うために蓋の裏側などに蜜腺をもつものもあるし、中にある水のようなものは虫を誘う蜜のようなものである。
囊中透明的液体内含有消化液,掉到里面的虫子就会被渐渐消化掉。为了诱惑虫子,有的盖子背后还长着蜜腺。里面的水也如同诱惑虫子的甜蜜一般。
f0056261_21453342.jpg
この蓋は袋の中に雨水などが入りにくくする役割を持っているものである。もし水が多くなった場合自動的に傾斜し、一部の水を流す。水がいっぱいになったら落とした虫が逃げていく心配がある。
这个盖子具有遮挡雨水的作用。如果水过多时,卷须无法承重便会自动倾斜倒去一部分水。如果囊内水满,昆虫掉入水中后很容易逃出。
f0056261_18164552.jpg
その姿がおもしろいことから、観葉植物として栽培される。
形状独特,也可作为观赏植物栽培。

我还发现了一个中国食虫植物论坛猪笼草板块蜗牛掉进去的录像老鼠掉进去的录像
[PR]
by tubomim | 2010-07-09 18:17 | 2009年
⑰州立法議会、猫博物館、砂拉越(サラワク)博物馆
f0056261_2355265.jpg
同行朋友拍摄
2009年に竣工したばかりのサラワク州議会。とても素敵な九階建ての建物である。透明なガラス傘構造は各民族の人々に支えられて透明な政治と立法を行うイメージになっている。サラワク州議会はすでに150年近くの歴史があり、議会堂も過去6回引越した。今回は7軒目の新しいお家になり、少なくとも100年以上使用する予定だそうだ。この歴史と内部構造をぜひご覧になってほしい。
2009年竣工的砂拉越州议会,是个非常漂亮的九层建筑。玻璃剔透的伞形设计象征着由各民族支持进行透明的政治与立法。砂拉越州议会已经有了将近150年的历史,议会场所也搬过6次家。这次是第7个新家,至少准备使用100年以上。请看它的历史与内部构造。
f0056261_23561917.jpg
来自网络
初めての議会(1867年)はこのお粗末な木造の部屋で行われた。
首次会议(1867年)在简陋木板屋舍召开。

当日の録画
立法议会大厦

f0056261_23581672.jpg
ここで下車してトイレ休憩。トイレもきれいな建物であった。
大家下车去厕所,连厕所都建得非常漂亮。
f0056261_002959.jpg
以前クチンは猫の町であると紹介したが、町には有名な猫博物館がある。珍しい。
以前介绍过古晋是个猫城,城里还有个著名的猫博物馆。

f0056261_022053.jpg
入り口から猫だらけ。ここで猫のTーシャツを購入した。
从进门就都是猫了,我在这里买了猫的T恤衫。
f0056261_045583.jpg
サラワク博物館。1891年開館した旧館と1983年開館した新館がある。サラワクについて知るには大変興味深いスポットである、残念ながら、この日ここまで来たらすでに遅い時間帯でゆっくり見学することができなかった。
砂拉越博物馆。由1891年开馆的旧馆及1983年开馆的新馆构成。是了解砂捞越的一个令人很感兴趣的景点。可惜这天转到这里已经傍晚,没能仔细参观。
f0056261_064649.jpg
庭園もとてもきれいで、素敵な花がいっぱいであった。この日、南市北市と多くの場所を回った。下記の写真を回し、一緒に付いて回ってもらいましょう。
庭院也特别漂亮,满院子都是美丽的鲜花。这一天南市北市逛了太多的地方,转几张照片给大伙看看吧。
[PR]
by tubomim | 2010-07-06 10:49 | 2009年
⑯クチン(古晋)南市市政庁、福建公園、馬中友好公園
f0056261_6552180.jpg
翌日、ブルネイの先生たちと一緒にクチン市内を観光。クチンの行政は南北2つの区域に分かれており、市長も二人存在する。北部はマレー系などの住民で、南部は中国系が多い。ここは南市市政庁、市長も中華系だといわれた。
翌日,与汶莱的老师们一起在古晋市内观光。古晋的行政分为南北两个区域,市长也是两位。北部主要是马来人等其他民族,南部以华人居多。这里是南市市政厅,据说市长也是华裔。
f0056261_68932.jpg
2005年に竣工された福建公園。この公園は南市政府と現地中国系団体の共同事業で、市民の憩いの場として親しまれている。中国風の牌楼から入って大一つ小五つ合計六つの中国風亭が並んでおり、これはその中の詔安亭。
2005年竣工的福建公园是南市政府与华人组织共建的项目,这里成为了市民喜爱的休闲场所。从中式牌楼进去,可以看到一大五小共六个中国亭阁,这是其中的诏安亭。
f0056261_685692.jpg
天井には中国のことわざとその出典が書かれている。
顶部画满了各种中国的谚语典故。
f0056261_691878.jpg
少年老い易く学成り難し
少年易老学难成
f0056261_6383437.jpg
鉄杵成針
铁杵磨成针
f0056261_692553.jpg
漁夫の利
渔翁得利
f0056261_1134292.jpg
2006年完成されたマレーシア中国友好公園。
2006年建成的马中友好公园
f0056261_11225039.jpg
公園内にある大きな鄭和像
公園內高大的郑和銅雕像
f0056261_12411645.jpg
市内には中華エレメントを持つスポットが数多くあり、案内してくれた現地の中華学校の先生はいつも誇りを持って紹介してくれた。当時南洋へ流れ、ここにたどりついた中国人が代々の努力により確かにすばらしい実績を残して、そしてこれをまた代々へ伝えて行かせるため子ども教育がとても大事にされているように感じられた。
市内有中国元素的景点很多,为我们导游的当地华校老师总是充满自豪地为我们介绍。看得出当年下南洋来到这里的华人经过几代人的艰苦奋斗的确创造了辉煌,也看的出为了将此传承下去,他们特别重视对下一代的教育。
[PR]
by tubomim | 2010-07-01 11:22 | 2009年
⑮クチン市内へ
f0056261_1531582.jpg
五日間の学習キャンプが終了。私たちは籠から逃げ出した小鳥のようにクチンの市内へ飛んできた。
五天的学习营终于结束了,我们就像笼里放出的小鸟飞向古晋城里。
f0056261_15372070.jpg
さすがに、都会のにおいが感じられた。
到底是城里,感到了都市的气息。
f0056261_1538542.jpg
予約したホテルもこのにおいの中。キャンプの宿泊地と比べると雲泥の差、仲間の皆さんは大はしゃぎした。
预约的酒店就笼罩在这都市气息之中。与学习营的住宿相比那真是天壤之别,大家兴奋得活蹦乱跳。
f0056261_15425888.jpg
フロアの案内、一目瞭然のようだが
楼层的表示看似一目了然。
f0056261_1545276.jpg
探したら迷路のようだ。
但找起来恰似迷宫。
f0056261_15463862.jpg
さっそく屋台へ餌を求めに行ったが
马上去饭摊寻食儿。
f0056261_15464652.jpg
今回は草食ではなく肉食だった。名前も知らない珍しい料理がいっぱいだった。
这回不是草食,而是肉食。点了很多叫不上名字的稀奇菜。
[PR]
by tubomim | 2010-06-29 15:25 | 2009年
⑭屋台(小摊)
この学習キャンプで、毎日夕食後も二時間ほど勉強する。バスで宿泊先に帰ると私たちはすぐ近くの屋台へ飛んでいく。一日五回も食べていたのにまだ食べたいの?!実は学習キャンプの食事はとても美味しい、しかし野菜が足りない。そこで私たちは屋台へ野菜を求めにきた。
学习营,每天晚饭后还要学习两个小时。当巴士将我们送回住处,我们就一头奔附近的小摊去了。一天吃五顿还吃?!在学习营吃得很好很饱,可就是感觉青菜不够,于是我们就上小摊找青菜去了。
f0056261_2028645.jpg
数軒回った後、この屋台に足を止めた。ここには野菜がいっぱいあるから、数品を頼んだらさっぱり味でけっこう気に入った。
转了几个摊位,在这里驻了脚。就因为这家青菜多,点了几个菜,一尝味道清淡很是喜欢。
f0056261_20314910.jpg
優しそうなこの人、土着の民族だと周りの客から教えられたが 一応英語でコミュニケーションをした。
周围的客人告诉我们这位和蔼的大叔是当地的土著,用英语和他乱侃一气。
f0056261_20335463.jpg
親しくなって翌日から私たちは自分で八百屋で好きな野菜を買い、自分で屋台の共同水道で洗い、この人に調理してもらうようになった。簡単にいためるだけで本当に美味しい、特にオクラ炒めが好きであった。
混熟之后,翌日开始我们就自己去菜摊挑选想吃的青菜,自己在排档的公用水管洗好,然后交给大叔清炒。只见他简单地扒拉两下,那真是好吃,特别是清炒秋葵(羊角豆)别提多香。
f0056261_20454155.jpg
果物も多かった。ある日ドリアン売りのおじさんに呼ばれ、初めてドリアンを食べた。臭くて食べられないと思ったら私は結構好きで、果物売りのおじさんや隣の人、私の友人もびっくりするほど調子に乗って食べた。強烈な臭さの中のあのかぐわしい芳香が魅惑的、癖になりそう。しばらくしたら頭がふらふら、全身熱くなってきた。周りの人々にすぐ止められた。食べ過ぎると死ぬ人がいると言われ、まさに“殺人的”美味しさ!命かけの屋台体験であった。
卖水果的也特别多。有一天,被卖榴梿的叫住,我第一次吃了榴梿。因为很臭,我以为吃不了,没想到特别喜欢。卖榴梿的、旁边吃榴梿的还有我的同伴都吃惊地看着我来劲儿地啃着。您不知这强烈的恶臭里面隐藏着一种诱人的浓郁醇厚的芳香,吃了会上瘾。过了一会,觉得头有点发晕,浑身发热。周围的人马上不让我再吃了,告诉我吃多了会死人。真可谓“好吃死了”! 没想到逛小摊还差点搭上小命。
[PR]
by tubomim | 2010-06-28 20:09 | 2009年