「ほっ」と。キャンペーン
在日中国人女性の随筆  
tubomim.exblog.jp

日本語・中国語併記ブログ
記事ランキング
お気に入りブログ
タグ
最新のコメント
>harusion11さ..
by tubomim at 09:57
こんにちは とてもきれ..
by harusion11 at 23:08
>arip314:新年在..
by tubomim at 08:56
新年好!您塗得太精彩了!
by arip314 at 16:55
花子ママさん、あけまして..
by tubomim at 15:11
つぼみさん、お久しぶりで..
by hanako_mama at 22:09
>chinahouse:..
by tubomim at 22:17
哇!你祖父是大画家呀!真棒!
by chinahouse at 16:43
> hanako_mam..
by tubomim at 16:47
>Fujimotoさん:..
by tubomim at 16:46
>hanako_mam..
by tubomim at 16:45
先日は、お宝を拝見できて..
by hanako_mama at 17:39
Googleで調べてしま..
by T.Fujimoto at 14:34
ベトナムには注目してい..
by p3-saito at 23:39
在我这边(台湾)越南餐厅..
by お節介じいさん at 12:02
以前の記事
2017年 01月
2016年 09月
2016年 03月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 05月
2004年 06月
2003年 08月
2003年 07月
2002年 10月
2002年 05月
2002年 04月
2001年 12月
2001年 11月
2001年 10月
2001年 08月
カテゴリ
Skypeボタン
ブログジャンル
画像一覧
タグ:マイ・オークション ( 3 ) タグの人気記事
“年末セール”?“年底大甩卖呢?”
只今部屋を片づけながら、マイ・オークションにどんどん出している。小象には「年末セール?」と言われた。並べてみるとやはり中国関係が多い。
一边收拾屋子,一边可劲地往“我买我卖”上堆,小象旁边说话了“怎么了?年底大甩卖呢?”摆上去一看净是中国货。
[PR]
by tubomim | 2010-12-29 14:48 | 2010年 | Comments(4)
年画
f0056261_16162529.jpg
f0056261_1624558.gif
昨年の今日、私と小象は四川省綿竹市漢旺鎮でお正月を迎えたのである。ご存知の通り綿竹地域は深刻な地震被害を受けた地域であるが、この中でも漢旺鎮はこの深刻な中でも特にひどく、町全体が崩壊、これから地震博物館になるとそのときに聞いた。
去年的今天,我与小象在四川省绵竹市汉旺镇迎接了新年。各位都知道绵竹地区是地震重灾区,其中这个汉旺镇又是重灾区之中受害特别严重的地区。城镇全部倒塌,当地人告诉我们,这里今后就准备当作地震博物馆了。

バスでここに来る途中、窓ガラス越しに見た風景はだんだんひどくなり、気持ちがだんだん落ち込んで悲しくてしようがなかった。
乘坐巴士来到这里的途中,隔着玻璃窗看到的情形越来越严重,心情也渐渐沉重、悲伤起来。
f0056261_1345736.jpg
しかし、その時にふっと目に入った一コマが凄く明るく見えて一瞬元気になった。「あれは何?!」と地元の先生に聞いたら「年画、綿竹地域の人々が年画を書くことが大好きですよ。できたばかりのプレハブに年画を書いて新春を迎えるのよ。」なんと素敵な年画!バスで通り過ぎる一瞬に撮影したものではっきり見えないが、綿竹年画の切手を見つけたので、冒頭にUPさせ皆さんと一緒に元気で新しい一年をお迎えしたい。
但是,就在这时,映入眼帘的一幕令人感到发亮,瞬间振作起来。“那是什么?!” 我问当地的老师。“年画,绵竹地区的人们特别喜欢画年画。他们在新搭好的板房上画年画,迎接新年呢。”多美的年画!这是乘坐巴士经过的瞬间拍摄的照片,不太清楚。刚才我发现了绵竹年画的邮票,贴在篇头,愿与大家一起迎接一个充满欢乐与希望的新年。

年画(ねんが)とは、中国の民間絵画であり、正月に民家内部や門口に飾られるものである。唐、宋頃の木版画が、その起源であろうと考えられる。民衆の憧憬や理想あるいは願望など、その生活に密着した感情や感覚を具象化したものである。ただ、その庶民性が定着するのは、明代になってからである。更に、清朝の乾隆中(1736年 - 1795年)に至って、人民の生活が安定したことで、年画も定着した。主な製作地は天津の楊柳青、蘇州の桃花塢などがあるが、それぞれの特徴がある。
年画是中国的民间绘画,在春节期间张贴在家里或门口等显眼的地方。起源可以追溯到唐 、宋时代的木版画。形象地描绘了与生活密切相关美好感觉与愿望。但是成为百姓文化是在明代。有名的年画产地如天津的杨柳青、苏州的桃花坞等地,各地都有各自的特色。

手元に表装済みの中国河北省武強地域の年画があるのでここで皆さんに紹介しましょう。
手头正好有几张裱好的中国河北省武强地区的年画,在这里介绍一下。


元気付けてくれた綿竹の皆さんに感謝!プレハブの皆さんはすでに新築の部屋に引越し、暖かい年を迎えることができたでしょうか。
感谢给我们带来勇气的绵竹的各位!住在板房里的各位已经搬入新居,在那里迎接一个暖洋洋新春了吧。



[PR]
by tubomim | 2009-12-31 23:49 | 2010年 | Comments(16)
マイ・オークション(我买我卖)
今年の春に『一博一品』を販売するため、ブロ友に薦められてマイ・オークションを始めた。時間があるときに買ったり売ったりして、自分のペースで楽しんでいる。
今年春天,为了销售《一博一品》,经博友介绍,我也钻进网上拍卖行。有空的时候就进去转转,买进卖出,全由自己倒也乐得自在。
f0056261_8483231.jpg
よく買ったなと思うのはこれ。家の中で大活躍中。1600円、新品。
买得好的是这个,现在我家干得正欢。1600日元,崭新登场。
f0056261_850142.jpg
よく売れたなと思うのはこれ。大象が勝手に私の洋服ダンスの上に載せていたこの重い鉢。なんと洋服ダンスより高く、6桁までいった。
卖得好的是这个,大象随手扣在我衣柜上的这个笨重的花盆。没想到比我的衣柜还值钱,居然顶出个6位数字。

なぜ?なぜ?これはオークションの楽しみ。しかし私は10年前に出した結論を固く信じている、「今の時代には、物を買うよりも物を売る能力を持つほうが強い、物を持つよりも物を置く場所を持つほうがもっと輝くのだ」。
为什么呢?为什么呢(小沈阳语)?这就叫拍卖的乐趣。不过我坚信10年前得出的结论 。“如今的时代,会买进的比不上会卖出的本事大,有东西的不如有放东西地方的耀眼。”

 
すると大象の「多彩な趣味(乱七八糟)」、私の「在日中国人女性の関連品(五颜六色)」、小象の「中国語の書籍(正经八百)」など少しずつネットに流れていく。
于是乎,大象的“广泛兴趣(乱七八糟)”、我的“在日中国人女性涉及之物(五颜六色)”、小象的“中文书籍(正经八百)”一点点地流了到网上。

これは皆さんのオークションと同じで、おつまみみたいのものだが、しかし 同じ在日中国人女性(二児の母)の林志英さんはなんと年商1億7千万、7人の社員を持つ社長になった。さらに今年の8月に日本全国商工会議所女性会連合会から『女性起業家大賞』を受賞した!
不过这和大伙上网拍卖一样都是些小打小闹,可是同样是在日中国人女性(两个孩子的妈妈)林志英姐妹,人家居然由此当上了拥有年商1亿7千万日元,7名职员的社长。更在今年8月被日本全国商工会议所女性会联合会授予“女性起业家大奖”。!

同じ在日中国人女性、同じ在日中国人ママのために思わず拍手喝采!実は当初、彼女も育児しながらさまざまな雑貨や衣料品などを流し、本日まで成長されてきたと新聞で紹介されていた。一回来てもらい皆さんに伝授していただきたいと思っているがとてもお忙しい方で、ここを借りて紹介することにさせていただこう。
不由得要为这位同样是在日中国人女性、同样是在日中国人妈妈拍手称快!报纸上介绍,其实她当初也是从销售点杂货服装类开始,渐渐发展到现在的。本想请来给各位传授一下,可是人家挺忙。我就借此在这里介绍一下吧。
[PR]
by tubomim | 2009-09-30 08:42 | 2009年 | Comments(20)