在日中国人女性の随筆  
tubomim.exblog.jp

日本語・中国語併記ブログ
記事ランキング
お気に入りブログ
タグ
最新のコメント
>harusion11さ..
by tubomim at 09:57
こんにちは とてもきれ..
by harusion11 at 23:08
>arip314:新年在..
by tubomim at 08:56
新年好!您塗得太精彩了!
by arip314 at 16:55
花子ママさん、あけまして..
by tubomim at 15:11
つぼみさん、お久しぶりで..
by hanako_mama at 22:09
>chinahouse:..
by tubomim at 22:17
哇!你祖父是大画家呀!真棒!
by chinahouse at 16:43
> hanako_mam..
by tubomim at 16:47
>Fujimotoさん:..
by tubomim at 16:46
>hanako_mam..
by tubomim at 16:45
先日は、お宝を拝見できて..
by hanako_mama at 17:39
Googleで調べてしま..
by T.Fujimoto at 14:34
ベトナムには注目してい..
by p3-saito at 23:39
在我这边(台湾)越南餐厅..
by お節介じいさん at 12:02
以前の記事
2017年 01月
2016年 09月
2016年 03月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 05月
2004年 06月
2003年 08月
2003年 07月
2002年 10月
2002年 05月
2002年 04月
2001年 12月
2001年 11月
2001年 10月
2001年 08月
カテゴリ
Skypeボタン
ブログジャンル
画像一覧
<   2008年 06月 ( 3 )   > この月の画像一覧
2008年秘密基地の第一報(2008年秘密基地第一报)
このタイトルを書いたときにやっと気が付いたのですが、これは今年の第一報でした(去年は一年間に六報)。どれだけ今年は忙しかったのでしょう。「忙」という字は「心が亡くなる」と書きますが、今日はせっかくここに来たのでゆっくり心を休ませましょう。
写这个题目时才发现这是今年的第一报(去年一年报了六次),可见今年是太忙了,“忙”字写作“心亡”,今天来到这里可要好好歇歇我的心。

本堂の前に、住職の家族のおばあちゃんが一つテーブルを置きました。このテーブルの上には小さな籠と大きな瓶が置いてあります。籠の中にはアジサイの押し絵の付いた手作りのはがきが入っています。一方瓶の中には自家製の梅ジュースが入っています。
正殿前住持家的老奶奶摆了一张小桌,桌上有只小筐还有只大瓶。小筐里摆着手工制作的八仙花明信片,大瓶里装着自家酿制的青梅果汁。

f0056261_23323956.jpg
今年の新メンバー。二人は近くの祭りからここに登場。
今年的新成员。这两位是从附近的庙会选秀而来的。
f0056261_23391282.jpg
今年の新発見。携帯よりずっと小さな石像。
今年的新发现。比手机还小的石像。
f0056261_23533446.jpg
覗いてみるとなんと宇宙羅漢ではないか。
走近一看,不得了!这不是宇宙小罗汉吗?!

大象と私はそれぞれ300円で梅ジュースをお願いしました。するとおばあちゃんはお盆に二枚のクッキーと瓶から取り出した梅を二つ付けてくれました。二人は縁台に座りながらおばあちゃんと喋り出しました。
我和大象每人300日元买了一杯青梅果汁,托盘里老奶奶还摆上两块小点心及两颗瓶底取出的青梅。两人坐在木凳上,与老奶奶聊开了。

「友達(jingshangさん)によると先日テレビで放送されたそうですね。」「そうです、お客さんもテレビや新聞を見たので来たと言ってくれたのです。」
“听朋友(jingshangさん)说前几天电视报道这里了?”“是的,很多客人都说是看了电视和报纸之后来的。”

「境内は広いし、花も多い。年中手入れするのは大変ではないですか。」「ボランティアの方が年に二回手伝ってくれます。一回で30人も来てくれます。あとは植木屋さんに頼んでいます。」
“庭院这么大,花木这么多,一年四季收拾得过来吧?”“志愿者一年来帮助清扫两次,一次三十多人。其余的就麻烦花匠们了。”

「また新しい石像が増えたようですね。」「毎年茨城県の石屋に頼んで二台ずつ作ってもらっています。今年は近くの祭りの獅子舞の様子を作ってもらったのです。」
“好象又添新的石像了?”“每年都麻烦茨城县的石匠给雕刻两尊新的,今年的是附近庙会上表演狮子舞的情形。”

ひっきりなしに来る訪問客を見て、私の秘密基地が公然の秘密になる日がすでに遠くないことが分かりました。ここが皆さんに知られ、愛され、それでも魅力、そして閑静さを失わないことを願っています。
看着小雨中络绎不绝前来的访客,我知道我的秘密基地成为公开的秘密之日已经不远了。愿她为众人所知,众人所爱,不失魅力,不失宁静。

山から下りると、なんと餃子パーティーで知り合ったブロ友も家族と一緒にここを訪れていました。秘密基地で会うなんて本当に嬉しい!
从山上下来时,没想到饺子会上结识的博友也与家人到了这里,秘密基地的邂逅,真的让人高兴。
[PR]
by tubomim | 2008-06-24 23:35 | 2008年 | Comments(16)
幸福的小路
ここ数日、仕事の行き帰りにこの道を通っている。気持ちがよく、とても幸せに感じている。
这几天,每天上下班都路经这条小路。心情特好,感觉特幸福。 
[PR]
by tubomim | 2008-06-17 22:59 | 2008年 | Comments(16)
三楽
助人為樂
知足常樂
自尋快樂

家の冷蔵庫のドアに貼ってあるこの「三楽」は小象が生まれた年に勝手に書いて、貼ったものである。紙も黄ばんだし、字の色も薄くなった。これを貼った冷蔵庫だって交換してしまった。部屋を片付ける時に、これをはずそうと思ったことが何回もあったが、どうしてもできなかった。なぜなら、時には結構役立っているから。
我家冰箱门上贴的这个“三乐”还是生小象那年我随便写了贴上的。纸也黄了,字也淡了,冰箱都换过了。几次收拾屋子都想把它拿下来,可是就是有点舍不得,因为它有时还真的挺管用的。
[PR]
by tubomim | 2008-06-10 20:55 | 2008年 | Comments(14)