在日中国人女性の随筆  
tubomim.exblog.jp

日本語・中国語併記ブログ
記事ランキング
お気に入りブログ
タグ
以前の記事
2017年 01月
2016年 09月
2016年 03月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 05月
2004年 06月
2003年 08月
2003年 07月
2002年 10月
2002年 05月
2002年 04月
2001年 12月
2001年 11月
2001年 10月
2001年 08月
カテゴリ
その他のジャンル
Skypeボタン
ブログジャンル
画像一覧
<   2007年 11月 ( 9 )   > この月の画像一覧
海ノ中道海浜公園(海中道海滨公园)
前のきれいバラは福岡市の海ノ中道海浜公園で撮影したたものである。ここにはバラ園以外に動物の森もある。
前面的漂亮玫瑰来自福冈市海中道海滨公园。这里除了玫瑰园,还有一个动物森林。
海の中道海浜公園動物の森は78,000m2の広さの中に約50種類約500点の動物たちが、家族や群れで自然に近い状態で生きている姿をまじかにみることができます。

f0056261_21265945.jpg
黒鳥
黑天鹅
f0056261_2128982.jpg
フラミンゴ
火烈鸟
f0056261_21332434.jpg
リスざる
松树猴
f0056261_21285838.jpg
カンガルー
袋鼠
f0056261_21291899.jpg
マーラ
兔豚鼠
f0056261_21294135.jpg
ミミナガヤギ
长耳山羊
f0056261_2131422.jpg
ポニー
矮种马
f0056261_2132563.jpg
ラマ
无峰驼

ここはとても広いので入り口で自転車を借りた(410円)ほうが賢いかも。
这里面特别大,最好在入园处借辆自行车(410日圆)。
f0056261_21482844.jpg

[PR]
by tubomim | 2007-11-29 21:20 | 2007年
弟嫁のエピソード(夸夸我家的弟媳妇)
わが家には姉弟二人私には弟がいる。弟はたいしたエピソードはないが、この嫁については言わないといけないことがある。弟の嫁が家に入ってから北京の両親の家はけっこう明るく賑やかになった。父の日、母の日、国慶節、春節。。。彼女の鮮やかな花や緑の木は欠かさなかった。
我家姐弟二人。那个弟弟没啥说的,但这个弟媳妇可是不得不说。自打弟媳妇进了我家,北京父母的家里鲜亮·热闹了许多。父亲节、母亲节、国庆节、春节。。。她的鲜花、绿树一定少不了。

西暦であれば昨日、家の母の誕生日になる。夜、私はネットを通じてママにお祝いをした。ママの話によると弟の嫁はまた花を贈ってきたそうで、 「とてもきれいですよ、そして心という形になっている。」と言葉の中に舅としての喜びと嫁に対する喜びが感じられる。チャットが終わり、私も早速動き出した。ちょうど昨日バラ園に行ったので撮影したばかりの写真を真剣に加工し、ネットを通じてママのほうに送った。もちろん弟の嫁の新鮮な花には及ばないが彼女についで気持ちをあらわさせてもらった。
按阳历昨天是我妈妈的生日,晚上我在网上给妈妈祝贺了一番。妈妈说我弟媳妇今天又送来了鲜花, “可漂亮呢,还是个“心”字呢。”言语中透着作婆婆的欢喜及对媳妇的喜爱。结束谈话后,我也马上行动。正好昨天去了玫瑰园,赶紧把刚拍摄的照片精心加工一番,网上给妈妈送了过去。当然比不上弟媳妇的鲜花,但也跟着弟媳妇一起表表心意。

谢谢村长的指教!

[PR]
by tubomim | 2007-11-27 08:07 | 2007年
2007年秘密基地の第六報②(2007年秘密基地第六报②)
前の仕事を昨日終了させ、後の仕事は明日から開始。私はまた荷物を持って出発しなければならない。今度戻ってくるのはクリスマス・イブになる。仕事の準備以外にも家のあの親子に寒さを防ぐ服、飢餓に耐える食べ物を用意しなければならない。シーツの交換、髪のカット、落ち葉も。。。。。。私はまた彼らのために一回くらい食事らしい夕飯も作ってみたい。
前面的工作昨天结束,后面的工作明天开始。我又将提着行李出发了,而且这一走就要到圣诞夜才能回来。除了工作的准备外,我要给家里的爷俩预备好御寒的衣服,耐饥的口粮。被单要换、头发要剪、落叶要。。。。。。我还想给他们作一顿象样的晚饭。

このように私はこまみたいに一階と二階、部屋の中に庭の外にと絶えずに回っている。ふらふらしながら息がつけないときに、なぜか私はこの私を癒してくれる、リラックスさせてくれるところを思い出した。すると手元の一切を手放し、カメラを取り出して、こまはあの秘密基地へ直行した。
就这样我像一个陀螺楼上楼下、屋里屋外不停地转着。当我转得头晕脑胀,透不过气的时候,我突然想到那个让我感到安宁、舒适的地方。于是,放下手里的一切,抓起照相机,陀螺就奔秘密基地去了。

ここにきたら胸の中はぱっと明るくなり、すべては忙しくなくなった。自然に戻ると頭が天と通じ、足が地と繋がり、気血ともスムーズに流れている。秘境、美景。物静、心净。誰が私たちのために都会の中でこのような宝の場所を残してくれたのだろう。
到了这里心情豁然开朗,一切不再慌忙。回归自然,头与天通,脚与地连,气血舒畅。密境、美景。物静、心净。谁人为我们在都市里保留了这样一个宝贝地方?!
2007年11月22日



f0056261_9143149.jpg
密境
f0056261_22452286.jpg
美景
f0056261_9141442.jpg
物静
f0056261_229911.jpg
心净


[PR]
by tubomim | 2007-11-23 09:14 | 2007年
2007年秘密基地の第六報①(2007年秘密基地第六报①)
秘密基地の桜
秘密基地的樱花


今日の午後、秘密基地に行きました。桜がまた迎えてくれました。普段桜は春に咲きますが、十月桜も確かにあります、しかしここの桜はどうも年中無休の桜ではないでしょうか。
今天下午我去了秘密基地,樱花又来迎接我了。一般樱花都是开在春天,也确实有十月樱花一说,可是这里的樱花好像四季无休。

秘密基地3月的樱花
秘密基地9月的樱花
秘密基地12月的樱花
なんじゃさんからいただいた俳句: 四季桜 寒さ忘れて花と咲く
f0056261_0182683.jpg
f0056261_0183673.jpg
f0056261_0184591.jpg

koinobori4sさん:ありがとうございます!私が「四季桜」であったよね、なんと好運なものでしょう。\(*^_^*)/
谢谢koinobori4s!她告诉,我遇到的是“四季樱”,多么幸运呀!\(*^_^*)/
秘密基地系列报导请点击这里
    ↓

[PR]
by tubomim | 2007-11-23 00:21 | 2007年
スターフライヤー(星快车)
f0056261_22251884.jpg
小象です。
今回のママのお土産は、電車ではなくなんと飛行機!見てみると真っ黒な珍しい機体!聞いてみるとこれはスターフライヤーという会社で、羽田~関空間を8900円で結んでいるという。しかも中はあえて座席数を減らし間隔を広げ、シートは全席本革で作ってあるというこだわり。スチュワーデスの制服もスカートではなくズボンである。日本国内では唯一だという。ぜひとも乗ってみたいと思った。ただ残念なことにとても運航が少ないのでなかなか乗れそうにない。ラッキーを祈ろう。
我是小象。
这次妈妈的礼物不是电车,是飞机!仔细一看是很少见的黑飞机。妈妈说这叫“星快车”,在羽田机场~关西机场之间飞行。票价只有8900日圆。而且机舱内减少了坐位的数量,扩大的间距。所有的坐椅都是真皮的。空姐们穿的也不是裙子而是裤子。据说在日本只有这一家,世界上也很少见。我真想乘坐一下。但是很遗憾,航班很少,估计很难。祝我幸运吧。

f0056261_22253295.jpg

スターフライヤー
世界でも珍しい”黒”をコンセプトカラーにする航空会社。
2006年より就航。北九州~羽田間を1日11往復。
デザイナー・松井龍哉氏が「21世紀のモダン」をテーマに
トータルデザインを手がけた洗練された”黒い”機体は、
2006年度グッドデザイン賞を受賞。座席シートはすべて黒の本革仕様。
通常170席のシートを144席に減らし、ゆったりとした座席間隔を確保。
星快車
星快車是一家以新北九州機場為基地的日本航空公司,與捷藍航空一樣提倡低價優質的服務。StarFlyer的空中客車A320飛機,4 架A320-200 。A320能容納170人,但星快車的A320載客量只有144人,這使座距有更大的空間。公司形象∶星快車以黑和白主要顏色,機艙內也是以黑和白為主的格調。

[PR]
by tubomim | 2007-11-17 22:23 | 2007年
金閣寺の紅葉
今回の出張は仕事に専念しましたが、しかし、金閣寺に入ってこの紅葉を見るといなや、カメラを思い出し、ブロ友を思い出しました。居た堪れなくなって、こっそりシャッターをきってしまいました。
一路全心全意工作,可是一进京都的金阁寺看到这红叶,就想起了照相机,就想起了博友,于是偷偷「喀喳」了几下。

[PR]
by tubomim | 2007-11-16 23:17 | 2007年
お知らせ(通知)
過去何回かのアンケートの調査で皆さんが希望されていたものは、博友会の活動の中でおおよそ実現しました。そして最後にこの「紅葉を愛でる旅」が残りました。こればかりは葉が赤くならないといけないからです。そしてついにその時期がやってきました。今回の企画を立ち上げた、ちさりきさん・WHYさんはすでに葉と約束しました。11月25日に古都・鎌倉で紅葉に会いに行きましょう。
応募方法:ブログ・掲示板・「カニチィ(コミュニティ)」のコメント欄へどうぞ!
前几次问卷调查中大家提议的博友会活动基本都已实现。只有这个“爱叶之旅”必须等到叶子红了的时候。终于等来了,这次的企画人ちさりき・WHY已经与叶子约好,11月25日我们将去与古都镰仓的红叶相会。
报名方法∶博客、揭示版、「カ二チイ(日中博友会社区)」的留言处。

f0056261_1122335.jpg
25日になると彼女らは真っ赤な服を着込んで、あなたとあなたのお連れ様をお迎えします。
待到25日时,她将红装盛裹地迎接您及您的朋友与家人。

育児中のちさりきさんが下記のような素敵なイベントを企画してくれました。話によりますと「息子がマウスを引っ張り、娘がデジカメを奪って脱兎のごとく逃げ回ってます・・・」という奮闘振り中に完成した企画のようです(笑)。
ちさりき一边带着2个幼小的孩子,一边为我们作了下面精彩的企画。据说这个企画是在“儿子揪鼠标,女儿抢相机,紧躲慢逃。。。”的奋战中完成的(笑)。

「古都で紅葉を愛でる旅」
参考:鎌倉の紅葉

11/25(日)10:00~
北鎌倉駅あたりで集合して・・

古刹をめぐり美しい紅葉を愛でましょう!

名所旧跡を散策しながら
美味しいものを食べたり・・
一番綺麗な落ち葉を見つけるのは誰か競ったり・・
俳句なんぞ作ってみたり・・
おっと、もちろん、日&中交流も!!

毎日パソコンに向かって疲れ果てた目を
美しいものを見ることで、いたわってあげましょう。
帰りにはきっと皆さんの瞳もイキイキ輝いているはずです!

*会費などは特にありませんが、
  昼食代、拝観料(入場料)など、実費をご用意ください。
こちらでお申し込みの際は参加ボタンをポチッと押下後
お手数ですが下記をご記入の上ちさりき宛メッセージください。

  1、お名前 (ニックネーム、ハンドルネーム可)(必須)
  2、メールアドレス(詳細をお知らせするため)(必須)
  3、携帯(緊急連絡が必要な場合のみ)

昼夜兼行、超多忙中のWHYさんに時間を見つけていただき、さっそく中国語に訳していただきました。
马不停蹄、日夜兼行的WHY见缝插针地马上翻译成了中文。
意訳:
 11/25(日)10:00~
 北鎌倉駅集合

 遊古刹、賞紅葉,金秋之旅、与你同行。

 漫歩名勝古跡、尽享美味佳肴,
 比一比、看誰能発現最美的一片落葉、
       是誰写下最美的詩篇。

 譲美好的景色撫慰疲労的双眼,
  来吧!遠離電脳、走進秋天、走進大自然。

 *不収会費,餐飲、門票費用自理。
参考:鎌倉紅葉


[PR]
by tubomim | 2007-11-11 21:52 | 2007年
柿がまた赤くなった(柿子又红了)
最近家の近くに柿の香りが漂っている。柿がまた赤くなったので、今日 駅に行く時にカメラを持っていった。
最近我家附近到处飘着柿子的甜香。柿子又红了,今天去车站的路上我带上了照相机。  
xiaohouzi先生の詩
      立冬
回峰雁断闭秋门,落木风惊槛外人。
三万乌骓袭星夜,八千飞镝破天津。
敲窗索句衾中对,弹雪寻梅梦里真。
眺望年根浑一色,前头几处小阳春?

参考:立冬与柿子


[PR]
by tubomim | 2007-11-04 17:06 | 2007年
脳内イメージ(脑内印象)
先ほど新たに知り合った胖子さんのところでこの脑内イメージを発見した。確か、この間理水詣さんのところでも見たことがあるということを思い出した。
刚才在新结识的胖子那里发现了这个脑内印象,想起来好像在理水詣 那里也见过。
f0056261_22554030.gif
そこで私は中に入り遊んでみた。なんとまるで秘密基地ではないか?!
于是我进去玩了一下。啊?!这不整个一个秘密基地吗?
f0056261_22581830.gif
大象も入ってやってみた。確かにその通りである。
大象也要进去试试。确实就是这样的。
f0056261_231285.gif
小象ももちろんやってみた。大象の子で、間違いない。
小象当然也要试。他爸的儿子,一点不假。
f0056261_23125674.gif
ネットでちょうど「俺」さんとすれ違っていたので彼も引っ張って入ってみた。大変だ!頭中が「欲」ばりだって!私は椅子から床に引っくり返るほど笑っちゃった。
网路上刚好碰到「俺」兄弟,于是拉着进去也照一把。不得了,满脑子都是「欲」呀!把我从椅子上笑到了地上。
ちなみに:
脳内相性
前世の脳内
[PR]
by tubomim | 2007-11-03 22:53 | 2007年