「ほっ」と。キャンペーン
在日中国人女性の随筆  
tubomim.exblog.jp

日本語・中国語併記ブログ
記事ランキング
お気に入りブログ
タグ
最新のコメント
>harusion11さ..
by tubomim at 09:57
こんにちは とてもきれ..
by harusion11 at 23:08
>arip314:新年在..
by tubomim at 08:56
新年好!您塗得太精彩了!
by arip314 at 16:55
花子ママさん、あけまして..
by tubomim at 15:11
つぼみさん、お久しぶりで..
by hanako_mama at 22:09
>chinahouse:..
by tubomim at 22:17
哇!你祖父是大画家呀!真棒!
by chinahouse at 16:43
> hanako_mam..
by tubomim at 16:47
>Fujimotoさん:..
by tubomim at 16:46
>hanako_mam..
by tubomim at 16:45
先日は、お宝を拝見できて..
by hanako_mama at 17:39
Googleで調べてしま..
by T.Fujimoto at 14:34
ベトナムには注目してい..
by p3-saito at 23:39
在我这边(台湾)越南餐厅..
by お節介じいさん at 12:02
以前の記事
2017年 01月
2016年 09月
2016年 03月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 05月
2004年 06月
2003年 08月
2003年 07月
2002年 10月
2002年 05月
2002年 04月
2001年 12月
2001年 11月
2001年 10月
2001年 08月
カテゴリ
Skypeボタン
ブログジャンル
画像一覧
<   2007年 09月 ( 10 )   > この月の画像一覧
爽快な0.02秒(爽快的0.02秒)
僕は昔から足が遅かった。保育園でも小学校の低学年でも常に最下位を争っていた。小学校一年生では50m走13秒台という記録の持ち主であり、遅すぎて計測不可という判定をされたこともある。だから五年生で初めて10秒台を切ることができた時にはとても嬉しかった。とはいえ記録としては平均以下、その後どうやってもこれ以上の記録が出ない。結局卒業してしまった。
我从小就跑得很慢。不管是保育园还是小学的低年级我都是在争夺后几名。小学1年级的时候,我拥有50M13秒多的记录。因为跑得太慢,还曾经被判定为“无法测定”。所以在5年级第一次突破10秒大关的时候,我真的太高兴了。但是这个成绩还是在平均水平之下。这之后,不管怎么跑也没能跑出更好的成绩。结果就这样毕业了。

そして中学校で行われたスポーツテスト。走ってみると、いつもより速い気がした。記録はなんと8秒台。しかも8秒台前半だ。
在中学举行的体能测定时,跑了一下,感觉好像比平时快。记录竟然是8秒多,而且还是8秒靠前。 

先日、成績が返ってきた。見てみると学年平均を0.02秒上回っていた。とても小さな0.02秒だが、とても大きく感じられた。とても爽快だった。
前天,成绩单回来了。打开一看比年级的平均水平还快了0.02秒。很小的0.02秒,但是我感觉很大,很爽快!

小象 2007年9月29日
[PR]
by tubomim | 2007-09-29 20:55 | 2007年 | Comments(24)
お知らせ(通知)
9月30日午後、秘密基地に行く集合場所と時間についてすでに個別で参加者には連絡しました。ここでは掲示をしませんので、そのほかにご参加を希望される方がいらっしゃいましたらコメント欄にご連絡ください。
关于9月30日去秘密基地的集合地点与时间已经个别通知过了,就不在这里写了。如果还有想去参加的请留言联系。

参照∶去年9月28日的秘密基地
刚才去探花的回来报告,今天花开正好,还有幸看到几朵初秋的樱花。
有兴趣者,之后可以步行去附近的ふるさと公園,最好穿运动鞋。
(時間・体力的に余裕があれば)

[PR]
by tubomim | 2007-09-28 13:24 | 2007年 | Comments(17)
銀杏(银杏)
f0056261_2342776.jpg
今朝出勤途中に銀杏を落としている人を見た。
今天早晨上班的路上,我看到有人在打路旁的银杏。
f0056261_23162081.jpg
上を見てみると、枝に葉っぱ以外に銀杏がいっぱいなっていった。
抬头发现,枝头除了叶子还挂满了银杏果。
f0056261_23184247.jpg
よく見てみるとそれらはすべて小さな黄色の玉だった。
仔细一看都是小黄球球。
f0056261_2248025.jpg
下を見てみると、落とされた「黄色の玉」はまさに杏にそっくり、なるほど、「銀杏」って本当に「杏」なのよね!生まれてから初めて見たのよ。白い銀杏の実だけは知っていたが、この白い実の杏ジャケットは知らなかった。
低头只见,落下的“黄球”真的与杏子一般。原来“银杏”真的是“杏”呀!长这么大我还是第一次看到呢。以前只知道银杏树结“白果”,不曾想过人家还披着杏黄的外衣呢。
谢谢 zxt7867介绍的郭沫若的《銀杏》

[PR]
by tubomim | 2007-09-26 22:46 | 2007年 | Comments(28)
花あかりフェスタ神户 (神户花灯节)
昨日、仕事が終わった後、私たちは宿泊施設に戻らずにそのまま「花あかりフェスタ2007神户」の会場へ直行。阪神大震災(95年)からの復興を記念して2001年に始まり、7回目となる今年は全国から過去最多の2792枚の花の絵が集まった。“私が好きな花”を専用のベースに嵌め込んでライトアップ。夕闇に浮かび上がった幻想的な光の「花畑」に見とれた。
昨天工作结束后,我们没有回到宿舍,而是直奔「神户花灯节2007神户」会场去了。这是为了纪念阪神地震灾后复兴,从2001年开始举行的活动。今年是第七届,从全国汇聚了历届最多的2792张花绘作品。“我喜爱的花”装嵌在特制的灯饰内,看起来恰似一片漂浮在暮色中梦幻般的光亮“花田”。
f0056261_10313050.jpg
小学生の花壇。
小学生的花坛。
f0056261_10424819.jpg
アジサイの花壇、その後ろは向日葵の花壇。
绣球花花坛、后面是向日葵花坛。
f0056261_10362174.jpg
彼女本人それとも家族や友人の作品かな。。。この花、この絵が気に入ったのかな。。。とりあえず彼女にとってのお気に入りの一点。
也许是她本人或她的亲人、友人的作品。也是是喜欢这花或画?总之她好像对此情有独钟。
f0056261_10473937.jpg
灯前月下、ライブコンサート、屋台、ビール。。。
灯前月下、演奏、小吃、还有啤酒。。。
f0056261_13151028.jpg

f0056261_13125499.jpg

f0056261_13131416.jpg
f0056261_13135698.jpg
f0056261_1314378.jpg

f0056261_13153671.jpg

f0056261_1316202.jpg
。。。。。。
見ている内にふっと思い出した。小さいときに私も中秋前後に故郷でいろんな「灯祭り」を見たことがあるのよね。
看着看着,我突然想起,小时候中秋前后,我也曾在家乡看过各种灯节呢。
[PR]
by tubomim | 2007-09-22 10:31 | 2007年 | Comments(29)
お知らせ(通知)
博友会主页守门神「俺」的通知∶
投稿方法改变
各位博友∶
由于博友会揭示板的投稿方式完全公开,最近发现几个不良网站试图连接。所以,我们决定改变投稿方式。

新的投稿信箱改为:blog-assn@googlegroups.com

不过,只有从登记过的信箱投稿才能通过,并在揭示板公开。 所以,麻烦各位网友把自己的email地址告诉俺∶lhw168小圈gmail.com  。俺会帮大家登记。登记好了以后,就可以投稿了。

另外,登记的信箱,最好使用免费信箱。比如gmail、hotmail、yahoo等。

我尝试投稿∶
1、先从我的yahoo信箱给「lhw168小圈gmail.com 」发信申请注册(只需一次)。
2、待「俺」通知帮助注册好后,从注册的信箱向「blog-assn@googlegroups.com」投稿。
3、投稿的内容即时显示在「揭示板」上。


周末小活动(週末の集まり)
一、9月16日晚、博友、博友的博友。。。不一会时间, 6位博友就聚会到了神户的三宫站前。第二天FrenchToast的博里用中文写到∶
9月16日夜ブログ仲間・その友達が6人くらい、神戸の三ノ宮駅前に集いました。翌日FrenchToastさんのブログに下記のような内容が中国語で書いてます。

我昨天有没想到的事。
住遠方的朋友、好久不見的朋友、第一次見面的博友、
這麼巧、我們見面一堂。
我一直希望、有一天有這様的机会。
昨天総算実現、我很高興!
不知道下次机会什麼時再来、
可是我確信、我們一定再見。
期待着到那時☆



二、9月24日将有几位博友去明石大桥及淡路岛游玩。

24日(月曜祝日)に、ブログ友達が集まって明石大橋と淡路島に、ぶら~り散策に行きます!

三、9月30日将有几位博友去探访那个秘密基地。
30日(日曜日)こちらもブログ仲間が あの! 秘密基地 探検に出かけます(^^)

有愿同行者请跟贴。
一緒にいきませんか、コメント欄へどうぞ!

*花子ママさん:翻訳ありがとうございました!

[PR]
by tubomim | 2007-09-20 21:54 | 2007年 | Comments(40)
だんじり祭り(花车祭)
実は私はじろーさんのこの記事mamicha2のこの記事の迫力が忘れられなくだんじり祭り見に行きました。
其实我是忘不了这两位じろーさんmamicha2拍摄到的迫力,才去看花车的。
日本の俳句:豪快に回るだんじり回る人 .......by なんじゃさん

明日また休日、大阪の岸和田へだんじり祭りを見に行く予定、まずだんじりの由来を調べ、また見物人の心得を読んみました。念のため二人とも先ほど運動靴を買いました。
楽しみにしていてね。
明天又是休息日,我们计划去大阪的岸和田看花车祭。先调查了花车的由来。又学习了参观的注意事项。怕把凉鞋挤掉,刚才回来的路上,每人又买了一双运动鞋。
等我们的好消息吧。


花车队从商店街的远处呼啸而来。






迷你小花车
“花车(Danjiri)”是一种雕刻精美,由人力牵动的车。在花车祭时,将有1000余名身着统一服饰的人们推着重达4吨的花车勇敢前行,穿越城市。这种祭礼在大阪各地都有举行,其中以岸和田市(岸和田地区/春木地区)的花车祭最为有名。



[PR]
by tubomim | 2007-09-14 13:42 | 2007年 | Comments(53)
日中博友会HP、正式に発足(中日博友会主页正式开通)
2007年9月6日、日中博友会のホームページが正式に発足しました。このホームページをボランティアでつくってくださったのは、われらが「俺」さんです。この日も夜遅くまで作業をし、パソコンを切って帰ろ うとしたら、ちょうど台風9号のどしゃ降りに遭ってしまったとか……
2007年9月6日,中日博友会主页正式开通了。主页的义务制作人咱们的「俺」,这天又干到很晚。当他关上计算机准备回家时,正赶上台风9号的瓢泼大雨……

アドレス:日中博友会HP  
网址:中日博友会主页


アドレス:日中博友会掲示板 
网址:中日博友会揭示板

第1回イベント「包餃子、学中文の集い」の参加者を募るにあたって会の名前を考え、話し合いをした結果、「日中(中日)博友会」と呼ぶこ とにしました。ブログは中国語で「博客」、ブログの友達は「博友」と言います。「博友会」は、ブログを持たない方も含め幅広く有意義な交流をすることを目指していますが、告知をして数日後には40人近い博友から参加申し込みをいただけるとは思いもよりませんでした。
第一次号召“包餃子、学中文”的活动时,考虑得有个名义,议论一番就决定叫作“中日(日中)博友会”。Blog中文叫“博客”,Blog之友便称之为“博友”。“博友会”的目的是扩大包括没有写博客的朋友在内,大家进行广泛的有意的交流。没想到通知发出几天后,便有近40位博友报名参加活动。

そして、
第1回 4月30日「包餃子、学中文の集い」
第2回 5月27日「週末は高尾山へ」
第3回 7月8日「同じ歌を歌いましょう」
第4回 8月21日「横浜ぶらり散策」
于是,
第一次 4月30日 “包餃子、学中文”
第二次 5月27日 “周末前往高尾山”
第三次 7月8日 “同唱一首歌”
第四次 8月21日 “漫游横滨”


と、合計80名、のべ108名の方々が博友会のイベントに参加し、その様子や参加した感想をそれぞれのブログで紹介されています。毎回のイベントはもとより、オンライン・オフラインでの交流も増えて、博友どうし、楽しいときは楽しみを分かち合い、困ったときは相 談したいと思っています。
共有80人,108人次参加了博友会的活动。关于活动的情况及感想大家都在自己的博客上有介绍。除了每次活动时的交流外,大家在网上、网下的交流也多了。当有快乐时愿与博友分享,当遇烦恼时想找博友商量

毎回のイベントでは企画から最後のまとめやアンケート集計にいたるまで博友の皆さんに適材適所、ボランティアで協力していただいています。今回のホームページも、8月中旬に「俺」さんが「ここ何日か時間 があるので、皆さんのために何かやりたいのですが?」と申し出てくださったものです。前回のイベントでは、東京大学人工知能専攻科卒業のこの博士に子どもの世話役を頼みましたが、それではあまりに役不足ということで、博友交流用ホームページを作っていただくようお願いした次第です。
每次活动从企画到最后的总结统计都是博友们各尽所能,义务奉献。这次的主页也是一样,8月中旬「俺」说∶“这几天可能有点空,我还能为大家作点什么?”看来上次活动时,安排这位东京大学人工智能专业毕业的博士去负责照顾孩子实在是大才小用了。于是麻烦他为大家做个便于博友交流的主页。

リクエストは、
1、無料であること。
2、皆さんのブログがリンクでき、いつでも更新状況が見られること。
3、話し合いたいことや知りたい・知らせたいことがあればすぐに書き込める掲示板を設けること。
要求:
第一,必须是免费。
第二,能把大家的博客链接上,随时可以看到各家的更新情况。
第三,开设「揭示板」,哪位有什么需要探讨、解答、通知的事情就可以写在这里。


ご意見ご希望がありましたら、直接「掲示板」に書き込んでください。
リンクを希望される場合は、リンクアドレスを書いてホームページ上のメールボックスからお送りください。
より多くの方々に参加していただけるよう、この文章の内容を広く知らせてください。
如果您有希望与建议,请直接写到「揭示板」里。
如果您想链接,请将您的网址发到主页提供的信箱里。
如果您希望更多的朋友参加,就请将这篇文章广而告知。


「俺」さんには心から感謝申し上げます。皆さん、力を合わせてこのホームページを有意義で楽しい交流の場にしましょう。おそらく、それこそが「俺」さんへの最良のお礼になることでしょう。
在此向「俺」表示衷心的感谢!大家齐心合力使主页真正成为博友有意交流的乐园,大概就是对「俺」的最好谢意吧。

希望能有热心,耐心的博友帮助将此文翻译成日文。
>村長様、お忙しい中早速訳していただき誠にありがとうございます!

[PR]
by tubomim | 2007-09-11 21:28 | 2007年 | Comments(52)
神戸の休日(神户的假日)
9月2日に私は神戸に来た。今回は中国からやってきた一人の女性医師と共に研修をしている。私たちがペアになるのはこれで二度目である。私たちはとても性格が似ていてまるで姉妹のようである。金曜日の仕事の帰り道、私たちはまず都市温泉“なぎさの湯”で身も心もすっきりさせた。ここは広々として明るくそしてとても綺麗で入浴には700円(およそ46元)しかかからない。国内よりも安いよと彼女は興奮気味に言っていた。
9月2日来到神户,这次是陪同一位国内来的女医师进修。我们已经是第二次合作,性格相似,如同姐妹。星期五下班路上我们先去都市温泉“なぎさの湯”,连搓带泡,身心一爽,这里干净敞亮,入浴只需要700日圆(约合46元人民币),同伴高呼比国内便宜多了。

土曜日の午前中に私は熱気漂う三ノ宮駅にやってきた。まず匂ってきたのはパンの香りであった。その場で焼いて売るという神戸のパンの魅力は人にいらないとは言わせてくれない。結局二人は食べながら、周りの景色を見つつ一駅歩き、元町駅にやってきた。
星期六上午我们来到热闹的三宫站,首先闻到一股面包香。现烤现卖,神户面包的魅力实在令人无法抗拒。于是俩人各举一只,边吃边看,走了一站地,来到了元町站。

元町商店街では、連れ合いが数年前から日本で販売され始めた晴雨兼用の小さな傘(40から50cmほど)を見つけた。中国ではなかなか無いので、自分と友達のために彼女は数本買っていった。選ぶのを手伝っている間に私は自分のためにも一本買った。一本あたり1000~2000円あたりである。
元町商店街同伴发现了前几年开始在日本流行的晴雨兼用的小伞(40~50cm),在国内比较少见,就为自己与朋友卖了几把。帮助挑选的过程中,我也为自己添置了一把。每把1000~2000日圆不等。

f0056261_14283524.jpg
元町商店街と並行しているのは南京街である。
与元町商店街并行的就是南京街
f0056261_1430985.jpg
中華まんの店
包子店
f0056261_14314191.jpg
餃子の店
饺子店
f0056261_1437957.jpg
町の広場
街心广场
f0056261_1441568.jpg
中華料理も無限の魅力を持っている。
中华料理也是魅力无限
f0056261_14463439.jpg
この門から出てきた後私たちはそう遠くないところにある港公園に行った。
从这个门出来,我们走向不远处的港口公园。
f0056261_1541544.jpg
ここで私たちは一路ついてきた小さな傘達のために写真を撮った。この中でどれが私のかわかる?
在这里也为辛苦了一路的小伞拍张照片。你猜其中哪把是我的?

まだたくさんやることが残っているのでお昼を食べた後私たちは帰った。書いているうちに突然”店をぶらぶらする”という言葉を思った。とても久々だった。私は日本に着てから忙しくてこのことを忘れていた。この女性の日常行動を。今日は本当に連れ合いに感謝しなければいけない。
因为还有很多事情要作,吃完午饭我们就回来了。刚才写着写着我突然想起一个词“逛街”。实在是久违了,我来到日本后忙得似乎早已淡忘了“逛街” “逛商店”这些女人的日常活动。今天还真要谢谢同伴的女友呢。

今年で神戸市と天津市が友好都市になってから35周年を迎えた。ここ数日神戸市長は250人もの大規模訪中団を引き連れて天津での行事に参加している。
*今年是神户市与天津市缔结友好城市35周年,这几天正赶上神户市长率领250人的大型访华团乘包机去天津参加庆祝活动。
[PR]
by tubomim | 2007-09-09 13:42 | 2007年 | Comments(56)
オカリナ(奥卡利那笛)
誕生日に私は花子ママさんから可愛いオカリナを一つもらった。私は今まで厨房の中で鍋茶碗を叩いてきた以外には、一向に楽器を演奏したことが無い。そこで力をためて、思い切り吹いてみる。大きくないとはいえ労力がかからないわけではない。吹いていくうちに私は息が続かなくなり、たまに音が出ても、まったく音楽と言えるような代物にはならない。幾日もしないうちに、うまく吹けないこの楽器は、静かに本棚の装飾となっていった。それを見る度に私は悔しくて、その上花子ママさんの気持ちを無にしたと思うとさらに悔しいのであった。
生日那天我收到了花子妈妈送给我的一支精美可爱的 奥卡利那笛( 陶笛或洋埙 )。活到如今除了会敲打厨房里的锅碗瓢盆,我还真没弄响过一样乐器。于是憋足了劲,使劲吹~。别看它不大,费力可不小(闭管式的乐器),吹得我上气不接下气,偶尔挤出几声,根本就连不成曲。没几天,吹不响的乐器,就静静地趴到书架上去作装饰了。每当我看到它就不免惭愧,更感觉辜负了花子妈妈的美好心意。

小象の夏休みはまもなく終わろうとしている。ここ数日間彼は家の中で夏休みの宿題に追われている。その中で、音楽の宿題は楽器を用いて新しい曲にトライする、というものだった。家の中で楽器が見つからない小象は、私の本棚へと手を伸ばしてきた。その後、電話で彼は出張中の私に、オカリナに挑戦したいと言ってきた。私はそれが難しいと言った。彼は難しいからこそ挑戦するんだよと言ってきた。まったく期待を持たずに帰った私は二日後に家に着いた。それだけに大象が危なっかしい手拍子を叩きながら、小象がリズムを合わせて両手でオカリナを支えながら吹く姿を、それも一曲だけではなく三曲も吹いたのを見たのだから、呆気に取られていた。
小象的暑假马上就要结束,这几天正在家里赶作各科的暑期作业。音乐课的作业是用乐器挑战一首新曲,在家里找不到乐器的小象就摸索到了我的书架上。电话里他告诉出差在外的我,想挑战一下我的“奥卡利那笛”。“那可不好吹呢!”“所以叫挑战嘛。”根本没抱多大希望的我两天后回到家里。只见大象打着笨拙的拍子,小象合着拍子,双手托着“奥卡利那笛”吹了不是一曲,而是三曲。
花子ママさん、確かにうまく吹けないけれど、それでも私たちはとても喜んでいます。一家であなたに感謝しています。
花子妈妈,尽管还吹得不好,可是我们都很高兴。一家人要好好谢谢你!

[VOON] オカリナ(野ばら)f0056261_0505279.gif


f0056261_1261234.jpg
谢谢博友niceon84介绍的资料:
六孔,七孔还有十二孔。最常见的是六孔或七孔的陶笛,体积小,所以声音明亮,但是音域有一定的限制,最高只到10度音。由于它发出的声音类似鸟叫声,因此在国外最初是用来捕捉鸟类。这种类型比较适合初学者和小孩子。十二孔陶笛的造型酷似潜水艇、又像电吹风,颜色图案也是丰富多彩。十二孔的构造使得它的音域可以达到十三度,满足了一般乐曲的演奏。这样的陶笛更适合在舞台上演奏。

[PR]
by tubomim | 2007-09-06 00:47 | 2007年 | Comments(40)
写真を動かす技(可动照片的招数)
下記にあるような、写真を動かす技についてよく皆さんから聞かれますが、そのカギはここにあります。私は、当時九州にいらした中国の女子留学生であるenen-fuさんのブログでこの技を見つけ、自分もこれにチャレンジしてみたいとコメントを書いたら、不器用な私に親切に教えてくださったのです。
常常有人询问有关下面可动照片的招数,其实钥匙就在这里。当时我在九州的中国留学生enen-fu小姐的博客上看到了这一招儿,就留言我也想挑战一下。结果尽管我很笨,可是她热心地教给了我。

最近、ネット上では彼女の姿が見えなくなりましたが、彼女が教えてくれたこの技はずっと私のブログの中で生きています。これを見る度に彼女を思い出しますし、いつまでも感謝の気持ちはいっぱいです。今はどこにいらっしゃるのかな、元気でやっているのかな、enen-fuさん!
ネックになっている最後の隠し技ですが、ご参考のためにコメント欄に公開させていただきます。
最近在网上已经看不到她的身影,可是她教给我的这一招儿一直活跃在我的博客里。每当看到可动照片我就会想起她,现在你在哪里?一切可好?!enen-fu!关键的最后一招为了大家参考我把它公开在留言栏里。

*ちさりきさんへの写真はダイヤモンドの形で送らせていただいたので、先日草津で撮影した花をUPさせていただきます。
给ちさりきさん的照片已经用钻石的形式送去了。在这里UP几张前几天在草津路旁拍摄的花。

[PR]
by tubomim | 2007-09-03 11:14 | 2007年 | Comments(33)