在日中国人女性の随筆  
tubomim.exblog.jp

日本語・中国語併記ブログ
記事ランキング
お気に入りブログ
タグ
最新のコメント
>harusion11さ..
by tubomim at 09:57
こんにちは とてもきれ..
by harusion11 at 23:08
>arip314:新年在..
by tubomim at 08:56
新年好!您塗得太精彩了!
by arip314 at 16:55
花子ママさん、あけまして..
by tubomim at 15:11
つぼみさん、お久しぶりで..
by hanako_mama at 22:09
>chinahouse:..
by tubomim at 22:17
哇!你祖父是大画家呀!真棒!
by chinahouse at 16:43
> hanako_mam..
by tubomim at 16:47
>Fujimotoさん:..
by tubomim at 16:46
>hanako_mam..
by tubomim at 16:45
先日は、お宝を拝見できて..
by hanako_mama at 17:39
Googleで調べてしま..
by T.Fujimoto at 14:34
ベトナムには注目してい..
by p3-saito at 23:39
在我这边(台湾)越南餐厅..
by お節介じいさん at 12:02
以前の記事
2017年 01月
2016年 09月
2016年 03月
2015年 11月
2015年 10月
2015年 09月
2015年 08月
2015年 07月
2015年 06月
2015年 05月
2015年 04月
2015年 03月
2015年 02月
2015年 01月
2014年 12月
2014年 11月
2014年 10月
2014年 09月
2014年 08月
2014年 07月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 07月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 05月
2004年 06月
2003年 08月
2003年 07月
2002年 10月
2002年 05月
2002年 04月
2001年 12月
2001年 11月
2001年 10月
2001年 08月
カテゴリ
Skypeボタン
ブログジャンル
画像一覧
朝の鍛錬1(晨练1)
 中国では多くの老人たちに朝公園に行って体を鍛錬する習慣がある。生涯大学で教鞭をとってきた私の父と母も今では老人の仲間入りをして、早朝から公園に向かう。両親は多分散歩に行くのだろう。そうでなくても太極拳くらいがせいぜいだと、私は思っていた。しかしよく聞いてみると、そうではなかった。
  国内有很多老人都有早晨到公园锻炼身体的习惯。我那在大学教了一辈子书的老爸、老妈如今也跨入了老年人的队伍,清晨走向了公园。我想他们大概是去散步,最多打打太极拳,细一问其实不然。
  國內有很多老人都有早晨到公園鍛煉身體的習慣。我那在大學教了一輩子書的老爸、老媽如今也跨入了老年人的隊伍,清晨走向了公園。我想他們大概是去散步,最多打打太極拳,細一問其實不然。

 なんと父は十数年前からわが家の裏の紫竹院という名の公園にデビューした。しかし、父は皆の仲間には入らず、一人で鍛錬していた。毎朝、自転車を公園の入口で鎖で結びつけると、月ぎめの入場券を見せて公園に入る。イヤホーンを耳に押し込むと、さながら無人の別天地に足を踏み入れたかのようだ。ふと見ると、軽やかにウォークマンから流れるリズムに合わせてステップを踏み、湖のほとりの柳の木陰の間に消えていく。湖のほとりを一回りして戻って来ると、長い間父専用となっているあの青いベンチ石の上に腰を下ろす。一時休むと、湖の中心に向かって両眼を閉じ、こころゆくまで、ウォークマンの音楽に合わせて指揮をする。「モスクワ郊外の夜」、「サンタルチア」、「エーデルワイス」、「舟歌」など父のお気に入りの古い歌が父の指先から朝の中に広がっていく。指揮を終えた父は、朝の洗面を終えた後のようにすがすがしく、元気に見える。
  原来老爸十几年前就在我家后面的紫竹院公园登场了,但他没入伙是在单练。每早将自行车往公园门口一锁,展示月票进园,耳机一塞就如进入了无人仙境一般。只见轻快的舞步踩着“随身听”的步点,消失在湖边的柳荫行间。湖边一周转回来,坐落在那块他常年专属的青石板上。稍息片刻,便对着湖心闭上双眼,尽情地为他的“随身听”指挥。“莫斯科郊外的夜晚”、“桑塔露琪亚”、“雪绒花”、“星星索”……这些他心爱的老歌都随着他的指端挥撒到晨间。指挥完毕再看老爸,就如同早晨盥漱后那么清爽,那么精神。
  原來老爸十幾年前就在我家後面的紫竹院http://www.51766.com/img/zzygy/公園登場了,但他沒入夥是在單練。每早將自行車往公園門口一鎖,展示月票進園,耳機一塞就如進入了無人仙境一般。只見輕快的舞步踩著“隨身聽”的步點,消失在湖邊的柳蔭行間。湖邊一周轉回來,坐落在那塊他常年專屬的青石板上。稍息片刻,便對著湖心閉上雙眼,盡情地為他的“隨身聽”指揮。“莫斯科郊外的夜晚”、“桑塔露琪亞”、“雪絨花”、“星星索”……這些他心愛的老歌都隨著他的指端揮撒到晨間。指揮完畢再看老爸,就如同早晨盥漱後那麼清爽,那麼精神。
f0056261_0232492.jpg


 毎日毎日、そして毎年毎年、十数年の時間をかけて、父は自分と青いベンチ石をあの湖のほとりの風景にまで築き上げたのだ。私は父に尋ねた。「誰か見ている人はいるの?」、「私はいっさいほかの人を見ない。」と父は答えた。私は母に尋ねた。「どうして一緒に行かないの?」「だって恥ずかしいもの。」と母は答えた。
  据说日复一日,年复一年十几年来老爸已把他和青石板修炼得成了那湖边的一道风景。我问他:“有人看您吗?”他答:“我从来不看人。”我问妈:“您为什么不一起去呢?”妈说:“不好意思。”
  據說日復一日,年復一年十幾年來老爸已把他和青石板修煉得成了那湖邊的一道風景。我問他:“有人看您嗎?”他答:“我從來不看人。”我問媽:“您為什麼不一起去呢?”媽說:“不好意思。”
f0056261_23513355.jpg

 その「恥ずかしい」と言っていた母も、最近は、もう家でただ待っているのはやめて、公園に行くようになった。母が行くのはわが家の前の玉淵潭公園であるhttp://www.51766.com/img/yyt/。母は行くだけでなく、みんなの仲間に入ってグループで鍛錬を始めた。そればかりか、母は父よりも精彩を放っていた。「窓を開けて月を眺める」、「皇太子が思いを述べる」、「はにかむつぼみ」、「水に顔を映す鷺」など、曲名を聞くだけでうっとりとして、私にはあれこれの思いが浮かんでくる。ああ、母はあの美しくて感動的な「木蘭拳」に夢中になってしまったのだ。
  就是这个“不好意思”的老妈,最近也不再在家干等老爸,她也上公园去登场了。她去的是我家前面的玉渊潭公园http://www.51766.com/img/yyt/。她不光登场还参加了群练,而且比老爸练得更精彩。“推窗望月”、“太子抒怀”、“含苞羞蕾”、“鹭鸶探水”……光听这些名字就让我心旷神怡,浮想联翩。啊!老妈迷上了多么优美、动人的“木兰拳”!
  就是这个“不好意思”的老妈,最近也不再在家干等老爸,她也上公园去登场了。她去的是我家前面的玉渊潭公园http://www.51766.com/img/yyt/。她不光登场还参加了群练,而且比老爸练得更精彩。“推窗望月”、“太子抒怀”、“含苞羞蕾”、“鹭鸶探水”……光听这些名字就让我心旷神怡,浮想联翩。啊!老妈迷上了多么优美、动人的“木兰拳”!

 こうして、毎日早朝、一人はウォークマンを、一人は太極剣を手に下げて、一人は芸術のために、一人は武芸のために、それぞれの舞台へと駈け参じていく。教壇を去った足がなんと湖畔で舞い、教鞭を放した手が名刀を握ろうとは、私にはどうにも予想できなかったことだ。その昔、私が中国を後にした時、両親は50歳前後で、一日中忙しく、今のような余裕など今まで見たことがなかった。今や、還暦も過ぎてスタート地点に戻り、だんだんと若返ったとでもいうのだろうか。子供である私のところに巡ってきたこの幸せは何時ごろに修行した果報であろう。
  就这样,每日清晨,一个挎上“随身听”,一个提上太极剑,一文一武就奔各自的舞台去了。我怎么也没想到离开了讲台的脚竟飞舞在湖畔,放下了教鞭的手会提起了宝剑!当年我出国时他们50岁前后,终日忙忙碌碌,从未见过象现在这么潇洒。而今难道真是年过花甲,周而复始,越活越年轻了?这是作晚辈的我何时修来的福分?
  就這樣,每日清晨,一個挎上“隨身聽”,一個提上太極劍,一文一武就奔各自的舞臺去了。我怎麼也沒想到離開了講臺的腳竟飛舞在湖畔,放下了教鞭的手會提起了寶劍!當年我出國時他們50歲前後,終日忙忙碌碌,從未見過象現在這麼瀟灑。而今難道真是年過花甲,周而復始,越活越年輕了?這是作晚輩的我何時修來的福分?
[PR]
by tubomim | 2006-07-06 23:10 | 2000年 | Comments(39)
Commented by tangcheng_hao121 at 2006-07-06 23:46
晚上好。ご両親は悠々自適な生活を送ってはりますね。。。
長く続けられる趣味を持つのてステキです。
Commented by tianshu at 2006-07-07 01:38
----他答:“我从来不看人。”

哈哈,您老爸当然不敢看人了,一看就被别人指挥了。
那照片,依我看呀,您老爸是在搞独裁。
Commented by wata1150 at 2006-07-07 01:40
こんばんわ 私とさほど年の違わない御両親が、毎日満ち足りた生活を送っていることが、羨ましくもあり、また私を元気付けてくれます。私は多分御両親より若いはずですから、もっと元気に毎日を過ごしてもおかしくは無いはず。失職してぼやいていても始まらない。元気があれば、また今後の生活をも造ってゆけるはず。素晴しい御両親、バンザイ!\(^o^)/
Commented by azu-sh at 2006-07-07 03:31
tubomimさん、トラバありがとうございました☆写真はお父さんですか?ロシア民謡好きのお父さん、いいですね(^ ^)~♪中国の方って歌が上手ですよね。
去年、うちの父が定年になったので上海に遊びに来てもらいました。外灘とか豫園とかいろいろ案内したんですが、最後に「何が一番印象的だった?」と聞いたら「公園でダンスしてた老人たち」という答えでした。日本では定年退職後、一体何をしたらよいのかわからなくなって抜け殻のようになってしまう人が多いのだとか。うちの父も会社を勤め上げて定年を迎えたはいいけど空虚感を感じていた一人でした。でも中国の公園で、たくさんのお年寄りが老後をエンジョイしている姿に深い感銘を受けたそうです。
Commented by tubomim at 2006-07-07 07:34
>tianshu:是的,一在意别人就得按别人的意志办事了。那不是「独裁」,是进入了自己的音乐世界了。
Commented at 2006-07-07 11:19 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by xiaohouzi1024 at 2006-07-07 13:25 x
祝爸爸妈妈越来越年青.嘻嘻....:)
Commented by 村長 at 2006-07-07 16:23 x
自分の音楽の世界に浸るお父様、至福の表情ですね♪
湖のなかでは、ひょっとしたら魚が歌ってるかもし
れませんよ^^ お母様も「不好意思」と言いながら
公園に出かけるところを見ると、お父様が若返る様
子が羨ましくなったに違いありません。
素敵なお二人ですね!
Commented at 2006-07-07 16:34
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by jiaojiao at 2006-07-07 17:27
我が家の前の公園でも朝5時半くらいから人が集まりだして、太極拳・踊り・一人鍛錬する人・ジョギング・ウォーキング等等。実は明日早起きして公園に行く予定です。
Commented by neko_cafe at 2006-07-07 18:40
こんにちは。
私も中国へ行った時にとても印象に残ったのは、早朝から公園に集う老人達の姿でした。
楽しそうにおどったり太極拳をしたりする老人達の集団は、日本では見られない光景ですが、一番驚いたのは「木から気をもらう人達」の存在。
えーっ!と驚きましたが、今では大きい木を見かけると「いい気が出てるかな?」とつい手をかざしてしまいます。東京の隅田公園で木に手を当てている変な日本人がいたら、それは私です(笑)
Commented by xiahai at 2006-07-07 18:49 x
こんにちは。
留学中、学校がお休みのときは紫竹園まで散歩をして公園内で朝ごはん(お粥とか)を食べていました。
公園で体操をしたり、踊ったり(中にはパラパラを踊っている人も!)、そんな人たちを見るとこちらまで元気になります。
中国のこの習慣ってとっても素敵な文化だと思います。
紫竹園ではないですが夜、広場でで社交ダンス(?)を踊ったりすることもありますよね?
本当に皆活き活きしていてうらやましくなります。
Commented by ほんおじ at 2006-07-07 19:26 x
「私はいっさいほかの人を見ない。」に感銘しました。なかなかできません。「はにかむつぼみ」で、失礼ながら笑ってしまいました。^^
Commented at 2006-07-07 19:27
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by tubomim at 2006-07-08 10:49
>tangcheng_hao121さん:趣味があるからあまり年のことを考えませんね。


Commented by tubomim at 2006-07-08 11:44
>wata1150さん:私の両親とも70歳になりました。若いwataさんからこの元気な\(^o^)/パワーをもらってなお更元気になったみたいです。ちゃんと両親に説明しました。私もこの\(^o^)/を見ると明るくなりますね。
Commented by tubomim at 2006-07-08 12:03
>azu-shさん:上海で親孝行できたのですか、すばらしいことでしょう。私も去年上海で二人の日本人に出会いました。一人は女の子で、AZUさんと同じ、一人でがんばって、就職した翌年ご両親を中国に案内して、親孝行ができました。もう一人は早期定年になったサラリーマンで、中国語もしゃべれないのに、懸命に求職活動をしている方です。この二人に励まされましたよ。原稿も書いたので、後ここに載せたいのです。
Commented by tubomim at 2006-07-08 12:10
> ichico さん:おしゃった通り!なぜか小象が北京のお爺ちゃんに似ています。体型も性格も、「隔代遗传」かしら。最近また「新花様」を楽しんでいますので、公園にいらっしゃても見かけられないかも知れませんね。ご期待された北京シリーズはしばらく連載するつもりなので、時間があればまた遊びに来てね。この両親の新しい「楽しみ」は後日披露しましょう。

Commented by tubomim at 2006-07-08 12:12
>xiaohouzi1024: 谢谢你呀!祝贺你也加入这个网站的博客队伍!
Commented by tubomim at 2006-07-08 12:27
>村長さん:自分の菜園に浸る村長さんの姿の中国版でしょうか。湖の中の魚たちは毎日村長さんの菜園の「わが子たち」と同じ「親」が来るのを待っているかもしれませんね。
元気な楽しい暮らし方はやはり自分から求めことですね。
Commented by tubomim at 2006-07-08 12:50
>tianshu:你的生活真充实,有理想就活得好快活。 等待此后的好消息。
Commented by tubomim at 2006-07-08 12:52
>jiaojiaoさん:朝ちゃんと起きたでしょうか、感想を聞きたいですね。
Commented by jiaojiao at 2006-07-08 15:26
ああ、今日は朝から大雨だったので断念しました。ちゃんと目覚ましで一度は起きたんですけどね。明日晴れるといいなあ。
Commented by tubomim at 2006-07-08 16:24
>neko_cafeさん:「木から気をもらう人達」えーっ!と驚きましたが、今度ぜひ隅田公園に行って「いい気」をもらいに行きます。余裕の有る日本人がやはりいらっしゃるよね、なんとすばらしいこと!拍手!
Commented at 2006-07-08 16:50
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by manmanlai at 2006-07-08 17:02
用酸枣磨的面叫酸枣面;用大枣磨的叫枣儿面.枣儿面不直接吃,怎么吃,下回告你.
Commented by 中国語通訳の手帳 at 2006-07-08 17:22 x
毎日2回位お父さまの威厳あるお顔を拝んでいます。正義感が強く、博学多識の正しい人民教師という、私のイメージにぴったりです。俳優の江守徹さんに似ていらっしゃいませんか。
玉淵潭公園、懐かしいですね。
はにかむつぼみ、ぜひお目にかかりたい。。。
Commented at 2006-07-08 22:03 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by tubomim at 2006-07-08 22:57
>WHY:每天2次,那不成了「早请示晚汇报」了吗?
やはりはやく更新しないといけませんね、せっかくいらっしゃてもいつも人民教師の講義ばかり。。。ごめんなさい!
昔、木下でちょっと会ったのではありませんか。
Commented by nihao_keikoo at 2006-07-08 23:24
tubomimさん
お父さまの指揮でいつか『エーデルワイス』を弾きたいです。
よろしくお伝えくださいませ。(笑笑)
Commented by tubomim at 2006-07-09 00:41
>xiahaiさん:今日本は中国から いろんなものを輸入していますが、ぜひこの「余裕」を輸入してほしいですね。
両親から聞いたのですが、この7月からあの紫竹院をはじめ北京の15箇所の公園や博物館は拝観無料になったそうです。

Commented by Beijinglotus at 2006-07-09 16:02 x
こんにちは~!コメント、ありがとうございました。
文章がとてもきれいでつい引き込まれてしまいました。
素敵なご両親様ですね♪
紫竹院の蓮の花も玉淵潭公園の桜も大好きです。
tubomimさんの言う通り、北京に住んでいて思うのは北京の人の心の余裕は今の日本に必要なものではないか?と、同感ですね♪
Commented by tubomim at 2006-07-09 17:40
>ほんおじさん:ほんおじさんのブログははにかんでもいつもみんなに見られていますね、今日は行ってないので、今から見に行きます。
Commented by tubomim at 2006-07-09 18:12
>nihao_keikooさん:いい提案!これが実現できたらいいですね。見に行きますよ。
Commented by tubomim at 2006-07-09 18:14
>Beijinglotus さん:今は紫竹院の蓮の花もちょうど満開の時期かしら、懐かしい!北京に住んでいるBeijinglotus さん、うらやましい!
Commented by wata1150 at 2006-07-12 00:27
tubomimさん  現在私は(>_<)ですが、やがて再び\(^o^)/で頑張るようになるでしょう。
お父様、70歳にしては、元気ですねえ。今でも、サックスを吹いていらっしゃるのですか?私は、サックスは無理でも、カラオケで元気を出そうかな?
Commented by kristinep at 2006-07-12 13:44
tubomimさんのご両親、本当に素晴らしいですね。 私も、両親が生き生きと輝いていける何かを持っていて欲しいと、常日頃願っています。そして、自分自身も生涯を通して楽しめる何かを持ちたいと、日々模索しています。
Commented by tubomim at 2006-07-13 00:07
>wataさん:父は今でもサックスを吹いています。カラオケも大好き。wataさんも今度上海に戻ったらぜひ公園デビューしてね。
Commented by tubomim at 2006-07-13 00:10
>kristinepさん:こんばんは!コメントありがとう!そうですね、私たちも今から模索して何かを身につけたほうがいいですね。